an artless, naive girl.
uma garota despretensiosa e ingênua.
persons naive to marijuana.
pessoas ingênuas em relação à maconha.
He is so naive as to believe such a lie.
Ele é tão ingênuo a ponto de acreditar em tal mentira.
Don't be so naive as to be taken in by their lies.
Não seja tão ingênuo a ponto de ser enganado por suas mentiras.
the rather naive young man had been totally misled.
O jovem ingênuo havia sido completamente enganado.
Andy had a sweet, naive look when he smiled.
Andy tinha um olhar doce e ingênuo quando sorria.
It's naive of you to believe he'll do what he says.
É ingênuo da sua parte acreditar que ele fará o que diz.
You can now stop this kind of bored, naive playgame.
Você pode parar esse tipo de jogo infantil e ingênuo.
She's so naive that she believes everything he tells her.
Ela é tão ingênua que acredita em tudo que ele diz a ela.
leave our naive childhood behind, shuffle off this mortal flauntiness, then keep peace in life!
Deixe nossa infância ingênua para trás, abandone essa ostentação mortal e mantenha a paz na vida!
She is so naive that she believes everything he tells her.
Ela é tão ingênua que acredita em tudo que ele diz a ela.
"She's naive about the whole world of vampires, but she's willing to submerse herself in it. I think I might be a little more over-analytical."
Ela é ingênua em relação a todo o mundo dos vampiros, mas está disposta a se imergir nele. Acho que eu posso ser um pouco mais analítica.
I brought my son lots of presents to celebret his seventh birthday .To my surprise,my naive boy clumsily tossted me expressing childish gratitude .
Eu trouxe muitos presentes para o meu filho celebrar o seu sétimo aniversário. Para minha surpresa, meu menino ingênuo me jogou desajeitadamente, expressando gratidão infantil.
an artless, naive girl.
uma garota despretensiosa e ingênua.
persons naive to marijuana.
pessoas ingênuas em relação à maconha.
He is so naive as to believe such a lie.
Ele é tão ingênuo a ponto de acreditar em tal mentira.
Don't be so naive as to be taken in by their lies.
Não seja tão ingênuo a ponto de ser enganado por suas mentiras.
the rather naive young man had been totally misled.
O jovem ingênuo havia sido completamente enganado.
Andy had a sweet, naive look when he smiled.
Andy tinha um olhar doce e ingênuo quando sorria.
It's naive of you to believe he'll do what he says.
É ingênuo da sua parte acreditar que ele fará o que diz.
You can now stop this kind of bored, naive playgame.
Você pode parar esse tipo de jogo infantil e ingênuo.
She's so naive that she believes everything he tells her.
Ela é tão ingênua que acredita em tudo que ele diz a ela.
leave our naive childhood behind, shuffle off this mortal flauntiness, then keep peace in life!
Deixe nossa infância ingênua para trás, abandone essa ostentação mortal e mantenha a paz na vida!
She is so naive that she believes everything he tells her.
Ela é tão ingênua que acredita em tudo que ele diz a ela.
"She's naive about the whole world of vampires, but she's willing to submerse herself in it. I think I might be a little more over-analytical."
Ela é ingênua em relação a todo o mundo dos vampiros, mas está disposta a se imergir nele. Acho que eu posso ser um pouco mais analítica.
I brought my son lots of presents to celebret his seventh birthday .To my surprise,my naive boy clumsily tossted me expressing childish gratitude .
Eu trouxe muitos presentes para o meu filho celebrar o seu sétimo aniversário. Para minha surpresa, meu menino ingênuo me jogou desajeitadamente, expressando gratidão infantil.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora