abracadabrant claim
Portuguese_translation
seems abracadabrant
Portuguese_translation
completely abracadabrant
Portuguese_translation
utterly abracadabrant
Portuguese_translation
abracadabrant feat
Portuguese_translation
abracadabrant trick
Portuguese_translation
abracadabrant story
Portuguese_translation
abracadabrant result
Portuguese_translation
rather abracadabrant
Portuguese_translation
abracadabrant performance
Portuguese_translation
the view from the peak was truly abracadabrant.
A vista do topo era realmente abracadabrant.
she performed an abracadabrant trick on stage.
Ela realizou um truque abracadabrant no palco.
we witnessed an abracadabrant transformation.
Nós testemunhamos uma transformação abracadabrant.
the special effects in the film are abracadabrant.
Os efeitos especiais no filme são abracadabrantes.
he revealed an abracadabrant surprise to the guests.
Ele revelou uma surpresa abracadabrant para os convidados.
the old castle has an abracadabrant atmosphere.
O castelo antigo tem uma atmosfera abracadabrant.
that was a truly abracadabrant feat of engineering.
Isso foi realmente uma façanha de engenharia abracadabrant.
the children enjoyed the abracadabrant show.
As crianças aproveitaram o show abracadabrant.
it was an abracadabrant moment for the audience.
Isso foi um momento abracadabrant para o público.
the book describes an abracadabrant world of fantasy.
O livro descreve um mundo de fantasia abracadabrant.
everyone admired the abracadabrant display of lights.
Todos admiraram a exibição de luzes abracadabrant.
he pulled off an abracadabrant escape.
Ele conseguiu uma fuga abracadabrant.
abracadabrant claim
Portuguese_translation
seems abracadabrant
Portuguese_translation
completely abracadabrant
Portuguese_translation
utterly abracadabrant
Portuguese_translation
abracadabrant feat
Portuguese_translation
abracadabrant trick
Portuguese_translation
abracadabrant story
Portuguese_translation
abracadabrant result
Portuguese_translation
rather abracadabrant
Portuguese_translation
abracadabrant performance
Portuguese_translation
the view from the peak was truly abracadabrant.
A vista do topo era realmente abracadabrant.
she performed an abracadabrant trick on stage.
Ela realizou um truque abracadabrant no palco.
we witnessed an abracadabrant transformation.
Nós testemunhamos uma transformação abracadabrant.
the special effects in the film are abracadabrant.
Os efeitos especiais no filme são abracadabrantes.
he revealed an abracadabrant surprise to the guests.
Ele revelou uma surpresa abracadabrant para os convidados.
the old castle has an abracadabrant atmosphere.
O castelo antigo tem uma atmosfera abracadabrant.
that was a truly abracadabrant feat of engineering.
Isso foi realmente uma façanha de engenharia abracadabrant.
the children enjoyed the abracadabrant show.
As crianças aproveitaram o show abracadabrant.
it was an abracadabrant moment for the audience.
Isso foi um momento abracadabrant para o público.
the book describes an abracadabrant world of fantasy.
O livro descreve um mundo de fantasia abracadabrant.
everyone admired the abracadabrant display of lights.
Todos admiraram a exibição de luzes abracadabrant.
he pulled off an abracadabrant escape.
Ele conseguiu uma fuga abracadabrant.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora