accorder la priorité
dar prioridade
s'accorder
concordar
accorder une interview
conceder uma entrevista
accorder du crédit
conceder crédito
accorder une faveur
fazer um favor
accorder une trêve
conceder uma trégua
bien s'accorder
concordar bem
accorder sa confiance
confiar
s'accorder sur
concordar sobre
accorder une place
reservar um lugar
the bank decided to accord a substantial loan to the promising startup despite the risks involved.
o banco decidiu conceder um empréstimo substancial à startup promissora, apesar dos riscos envolvidos.
the celebrity finally accorded an exclusive interview to the renowned magazine after months of negotiation.
a celebridade finalmente concedeu uma entrevista exclusiva à renomada revista após meses de negociação.
parents should accord more importance to their children's emotional development than academic performance alone.
os pais devem dar mais importância ao desenvolvimento emocional de seus filhos do que apenas ao desempenho acadêmico.
the government will accord priority to infrastructure projects in the upcoming budget allocation.
o governo dará prioridade aos projetos de infraestrutura na próxima alocação orçamentária.
due to the circumstances, the judge accorded a two-week extension to the defendant for filing the appeal.
devido às circunstâncias, o juiz concedeu uma prorrogação de duas semanas ao réu para apresentar o recurso.
the manager agreed to accord his complete trust to the new team leader after observing her performance.
o gerente concordou em conceder sua total confiança à nova líder de equipe após observar seu desempenho.
the company will accord generous discounts to loyal customers during the holiday season.
a empresa concederá descontos generosos aos clientes fiéis durante a temporada de festas.
the school principal must accord permission for students to organize the charity event.
o diretor da escola deve conceder permissão para que os alunos organizem o evento beneficente.
she always accords quality time to her family despite her demanding career.
ela sempre dedica tempo de qualidade à sua família, apesar de sua carreira exigente.
the monarch graciously accorded an audience to the foreign delegation at the royal palace.
o monarca concedeu graciosamente uma audiência à delegação estrangeira no palácio real.
both departments finally accorded their violons after weeks of heated discussions about the project.
ambos os departamentos finalmente concederam seus violinos após semanas de discussões acaloradas sobre o projeto.
historians accord great historical value to this ancient manuscript discovered last year.
os historiadores atribuem grande valor histórico a este manuscrito antigo descoberto no ano passado.
accorder la priorité
dar prioridade
s'accorder
concordar
accorder une interview
conceder uma entrevista
accorder du crédit
conceder crédito
accorder une faveur
fazer um favor
accorder une trêve
conceder uma trégua
bien s'accorder
concordar bem
accorder sa confiance
confiar
s'accorder sur
concordar sobre
accorder une place
reservar um lugar
the bank decided to accord a substantial loan to the promising startup despite the risks involved.
o banco decidiu conceder um empréstimo substancial à startup promissora, apesar dos riscos envolvidos.
the celebrity finally accorded an exclusive interview to the renowned magazine after months of negotiation.
a celebridade finalmente concedeu uma entrevista exclusiva à renomada revista após meses de negociação.
parents should accord more importance to their children's emotional development than academic performance alone.
os pais devem dar mais importância ao desenvolvimento emocional de seus filhos do que apenas ao desempenho acadêmico.
the government will accord priority to infrastructure projects in the upcoming budget allocation.
o governo dará prioridade aos projetos de infraestrutura na próxima alocação orçamentária.
due to the circumstances, the judge accorded a two-week extension to the defendant for filing the appeal.
devido às circunstâncias, o juiz concedeu uma prorrogação de duas semanas ao réu para apresentar o recurso.
the manager agreed to accord his complete trust to the new team leader after observing her performance.
o gerente concordou em conceder sua total confiança à nova líder de equipe após observar seu desempenho.
the company will accord generous discounts to loyal customers during the holiday season.
a empresa concederá descontos generosos aos clientes fiéis durante a temporada de festas.
the school principal must accord permission for students to organize the charity event.
o diretor da escola deve conceder permissão para que os alunos organizem o evento beneficente.
she always accords quality time to her family despite her demanding career.
ela sempre dedica tempo de qualidade à sua família, apesar de sua carreira exigente.
the monarch graciously accorded an audience to the foreign delegation at the royal palace.
o monarca concedeu graciosamente uma audiência à delegação estrangeira no palácio real.
both departments finally accorded their violons after weeks of heated discussions about the project.
ambos os departamentos finalmente concederam seus violinos após semanas de discussões acaloradas sobre o projeto.
historians accord great historical value to this ancient manuscript discovered last year.
os historiadores atribuem grande valor histórico a este manuscrito antigo descoberto no ano passado.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora