aperitif wine
vinho aperitivo
the aperitif has a faint bouquet of almonds.
O aperitivo tem um leve buquê de amêndoas.
Would you like an aperitif?
Você gostaria de um aperitivo?
Would you like an aperitif before lunch?
Você gostaria de um aperitivo antes do almoço?
over aperitifs, there was a chance to mingle with friends old and new.
Em meio aos aperitivos, houve a chance de conviver com amigos velhos e novos.
It will astonish your aperitif papillae by its muscat fragrances and the with mellifluous by its mouth.
Suas papilas gustativas de aperitivo ficarão maravilhadas com suas fragrâncias de moscatel e com o sabor melífluo.
Food Matching: Aperitif –frogs's legs, snail, little frying, quenelle, kebab of scallop, smoked trout, turkey escalope coaked with breadcrumbs
Harmonização com alimentos: Aperitivo – pernas de sapo, caracol, mini frituras, quenelle, kebab de vieiras, truta defumada, escalope de peru com croûtons
Would you like an aperitif before you order?
Você gostaria de um aperitivo antes de fazer o pedido?
Fonte: Travel English for Going AbroadA little aperitif. Time for an aperitif, no, no?
Um pequeno aperitivo. Hora de um aperitivo, não, não?
Fonte: "Father in the Time" Original SoundtrackJust as I thought, time for an aperitif!
Exatamente como eu imaginei, hora de um aperitivo!
Fonte: Go blank axis versionPerhaps an aperitif, whilst you await the other guests?
Talvez um aperitivo, enquanto você espera pelos outros convidados?
Fonte: And Then There Were NonePumpkin, can I interest you in an aperitif?
Abóbora, posso te interessar em um aperitivo?
Fonte: Everybody Loves Raymond Season 5'I grieve to see, O most excellent Warren, that the ripe juice of the aperitif has glazed your sparkling eye'.
‘Lamento ver, ó Warren, excelente, que o suco maduro do aperitivo iluminou seu olhar brilhante'.
Fonte: MagicianEntreated to join them in a cocktail, she condescended. " It would be ever so amusing to have an aperitif in the bar, but do you really think one COULD" ?
Rogada a se juntar a eles em um coquetel, ela condescendeu. " Seria muito divertido tomar um aperitivo no bar, mas você realmente acha que seria possível?"
Fonte: Madame Butterfly (Part Two)aperitif wine
vinho aperitivo
the aperitif has a faint bouquet of almonds.
O aperitivo tem um leve buquê de amêndoas.
Would you like an aperitif?
Você gostaria de um aperitivo?
Would you like an aperitif before lunch?
Você gostaria de um aperitivo antes do almoço?
over aperitifs, there was a chance to mingle with friends old and new.
Em meio aos aperitivos, houve a chance de conviver com amigos velhos e novos.
It will astonish your aperitif papillae by its muscat fragrances and the with mellifluous by its mouth.
Suas papilas gustativas de aperitivo ficarão maravilhadas com suas fragrâncias de moscatel e com o sabor melífluo.
Food Matching: Aperitif –frogs's legs, snail, little frying, quenelle, kebab of scallop, smoked trout, turkey escalope coaked with breadcrumbs
Harmonização com alimentos: Aperitivo – pernas de sapo, caracol, mini frituras, quenelle, kebab de vieiras, truta defumada, escalope de peru com croûtons
Would you like an aperitif before you order?
Você gostaria de um aperitivo antes de fazer o pedido?
Fonte: Travel English for Going AbroadA little aperitif. Time for an aperitif, no, no?
Um pequeno aperitivo. Hora de um aperitivo, não, não?
Fonte: "Father in the Time" Original SoundtrackJust as I thought, time for an aperitif!
Exatamente como eu imaginei, hora de um aperitivo!
Fonte: Go blank axis versionPerhaps an aperitif, whilst you await the other guests?
Talvez um aperitivo, enquanto você espera pelos outros convidados?
Fonte: And Then There Were NonePumpkin, can I interest you in an aperitif?
Abóbora, posso te interessar em um aperitivo?
Fonte: Everybody Loves Raymond Season 5'I grieve to see, O most excellent Warren, that the ripe juice of the aperitif has glazed your sparkling eye'.
‘Lamento ver, ó Warren, excelente, que o suco maduro do aperitivo iluminou seu olhar brilhante'.
Fonte: MagicianEntreated to join them in a cocktail, she condescended. " It would be ever so amusing to have an aperitif in the bar, but do you really think one COULD" ?
Rogada a se juntar a eles em um coquetel, ela condescendeu. " Seria muito divertido tomar um aperitivo no bar, mas você realmente acha que seria possível?"
Fonte: Madame Butterfly (Part Two)Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora