Okay, the user wants me to translate "argued with" into Portuguese. Let me think. The verb "argue" in Portuguese can be "argumentar" or "discutir". Since the original is "argued with", which is past tense, I need to conjugate it correctly. "Argued" would be "argumentou" or "discutiu". The preposition "with" here would be "com" in Portuguese. So "argued with" could translate to "argumentou com" or "discutiu com". Depending on the context, but since the user didn't provide more details, I'll go with the most direct translation. Let me check if there's a more common phrase. Maybe "teve um argumento com" or "teve uma discussão com". But the user might want a direct verb translation. So "argumentou com" is probably the best choice here. I should make sure not to add any extra words. Just the translation. Alright, that should be it.
argumentou com
Palavras Populares
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Baixe o aplicativo para desbloquear todo o conteúdo
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!