arrogated powers
poderes arrogados
arrogated to oneself
arrogado a si mesmo
arrogated authority
autoridade arrogada
arrogated rights
direitos arrogados
arrogated superiority
superioridade arrogada
arrogated knowledge
conhecimento arrogado
arrogated privilege
privilégio arrogado
arrogated position
posição arrogada
arrogated claims
reclamações arrogadas
arrogated responsibility
responsabilidade arrogada
he arrogated the title of leader without any election.
ele se arrogou o título de líder sem qualquer eleição.
she arrogated the authority to make decisions for the team.
ela se arrogou a autoridade para tomar decisões para a equipe.
the manager arrogated the credit for the team's success.
o gerente se arrogou o crédito pelo sucesso da equipe.
they arrogated the resources that were meant for everyone.
eles se arrogarem os recursos que eram destinados a todos.
he arrogated the right to speak on behalf of the group.
ele se arrogou o direito de falar em nome do grupo.
the politician arrogated power without consulting the public.
o político se arrogou o poder sem consultar o público.
she arrogated the decision-making process to herself.
ela se arrogou o processo de tomada de decisão para si mesma.
they arrogated the benefits of the project for their own gain.
eles se arrogarem os benefícios do projeto para seu próprio ganho.
he arrogated the title of expert in the field.
ele se arrogou o título de especialista na área.
the committee was upset when he arrogated their authority.
o comitê ficou chateado quando ele se arrogou a autoridade deles.
arrogated powers
poderes arrogados
arrogated to oneself
arrogado a si mesmo
arrogated authority
autoridade arrogada
arrogated rights
direitos arrogados
arrogated superiority
superioridade arrogada
arrogated knowledge
conhecimento arrogado
arrogated privilege
privilégio arrogado
arrogated position
posição arrogada
arrogated claims
reclamações arrogadas
arrogated responsibility
responsabilidade arrogada
he arrogated the title of leader without any election.
ele se arrogou o título de líder sem qualquer eleição.
she arrogated the authority to make decisions for the team.
ela se arrogou a autoridade para tomar decisões para a equipe.
the manager arrogated the credit for the team's success.
o gerente se arrogou o crédito pelo sucesso da equipe.
they arrogated the resources that were meant for everyone.
eles se arrogarem os recursos que eram destinados a todos.
he arrogated the right to speak on behalf of the group.
ele se arrogou o direito de falar em nome do grupo.
the politician arrogated power without consulting the public.
o político se arrogou o poder sem consultar o público.
she arrogated the decision-making process to herself.
ela se arrogou o processo de tomada de decisão para si mesma.
they arrogated the benefits of the project for their own gain.
eles se arrogarem os benefícios do projeto para seu próprio ganho.
he arrogated the title of expert in the field.
ele se arrogou o título de especialista na área.
the committee was upset when he arrogated their authority.
o comitê ficou chateado quando ele se arrogou a autoridade deles.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora