backwards and forwards
para trás e para frente
a step backwards for the economy.
um passo para trás para a economia.
count backwards from twenty to ten.
conte regressivamente de vinte para dez.
they were thrown backwards by the blast.
eles foram arremessados para trás pela explosão.
he was thrown backwards by the force of the explosion.
ele foi arremessado para trás pela força da explosão.
the number was the same backwards as forwards.
o número era o mesmo de trás para frente.
the tank shot backwards at an incredible velocity.
o tanque disparou para trás com uma velocidade incrível.
The child is backwards in her studies.
A criança está atrasada em seus estudos.
he paced backwards and forwards nervously.
Ele andou para frente e para trás nervosamente.
Toby took a step backwards and knocked the video camera for six.
Toby deu um passo para trás e derrubou a câmera de vídeo.
we have bent over backwards to ensure a fair trial for the defendants.
Nós nos curvamos ao contrário para garantir um julgamento justo para os réus.
she jumped backwards and forwards in her narrative.
Ela pulou para frente e para trás em sua narrativa.
She travels backwards and forwards between the factory and head office.
Ela viaja para frente e para trás entre a fábrica e a sede.
He looked backwards to see who was following him.
Ele olhou para trás para ver quem estava seguindo-o.
All the girls fell over backwards to get the party ready.
Todas as meninas se esforçaram ao máximo para preparar a festa.
Jackson is leaning over backwards to persuade his wealthy uncle.
Jackson está se esforçando ao máximo para persuadir seu tio rico.
He turned on the light and began to pace backwards and forwards.
Ele acendeu a luz e começou a andar para frente e para trás.
the film looks backwards towards the stage melodramas from which it springs.
O filme olha para trás em direção aos melodramas teatrais dos quais ele se origina.
Chris took one step backwards then checked himself .
Chris deu um passo para trás e então se conteve.
she rocked backwards and forwards, convulsed with helpless mirth.
Ela se balançou para frente e para trás, convulsionada com alegria impotente.
We’ve bent over backwards to help the child, but she refuses to cooperate.
Nós nos curvamos ao contrário para ajudar a criança, mas ela se recusa a cooperar.
Number one, knowing your subject backwards and forwards!
Número um, saber o assunto de trás para frente!
Fonte: Learning charging stationTriton orbits around Neptune backwards, retrograde.
Tritão orbita ao redor de Netuno de forma invertida, retrógrado.
Fonte: Crash Course AstronomyAt first, this kind of sounds backwards.
No início, isso soa meio de trás para frente.
Fonte: Science in LifeMiss Doe stumbled backwards and over the balcony.
A Srta. Doe tropeçou para trás e caiu sobre a varanda.
Fonte: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2In retail, the industry is taking steps backwards.
No varejo, a indústria está dando passos para trás.
Fonte: CNN 10 Student English September 2021 CollectionMm, you got that backwards, money honey.
Hum, você errou, dinheiro.
Fonte: newsroomYou made me write my name backwards.
Você me fez escrever meu nome de trás para frente.
Fonte: Super Girl Season 2 S02The light of the Moon moves time backwards.
A luz da Lua move o tempo para trás.
Fonte: Villains' Tea PartyI'm learning to say the alphabet backwards!
Estou aprendendo a dizer o alfabeto de trás para frente!
Fonte: BBC Authentic EnglishThey kind of work completely backwards to me.
Eles meio que funcionam completamente de trás para frente para mim.
Fonte: Coffee Tasting GuideExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora