the famous painting depicts baigneuses lounging by the river in soft afternoon light.
A famosa pintura representa baigneuses deitadas ao lado do rio sob suave luz da tarde.
the baigneuses were sunbathing on the sandy beach when the storm clouds gathered.
As baigneuses estavam tomando sol na praia de areia quando as nuvens de tempestade se reuniram.
cézanne's baigneuses represent a pivotal work in the development of modern art.
As baigneuses de Cézanne representam uma obra fundamental no desenvolvimento da arte moderna.
the hotel pool was crowded with baigneuses enjoying the summer heat.
A piscina do hotel estava cheia de baigneuses aproveitando o calor do verão.
the impressionist masterpiece shows baigneuses bathing in a secluded mountain stream.
A obra-prima impressionista mostra baigneuses banhando-se em um riacho montanhoso isolado.
young baigneuses screamed with delight as they jumped into the cool lake water.
Jovens baigneuses gritaram de alegria ao pularem na água fria do lago.
the sculpture garden features bronze baigneuses arranged around the fountain.
O jardim de esculturas apresenta baigneuses de bronze dispostas ao redor da fonte.
the baigneuses at the thermal springs have been coming here for generations.
As baigneuses nos balneários termais vêm vindo aqui por gerações.
gallery visitors paused to admire the graceful baigneuses in the portrait.
Os visitantes da galeria pararam para admirar as elegantes baigneuses no retrato.
the pastoral scene captures bañeuses frolicking in the meadow stream during summer.
A cena campestre captura as bañeuses brincando no riacho do campo durante o verão.
the museum recently acquired a canvas featuring baigneuses at sunset.
O museu recentemente adquiriu um quadro que apresenta baigneuses ao pôr do sol.
the artist studied the anatomy of baigneuses to accurately depict human forms.
O artista estudou a anatomia das baigneuses para representar com precisão as formas humanas.
the famous painting depicts baigneuses lounging by the river in soft afternoon light.
A famosa pintura representa baigneuses deitadas ao lado do rio sob suave luz da tarde.
the baigneuses were sunbathing on the sandy beach when the storm clouds gathered.
As baigneuses estavam tomando sol na praia de areia quando as nuvens de tempestade se reuniram.
cézanne's baigneuses represent a pivotal work in the development of modern art.
As baigneuses de Cézanne representam uma obra fundamental no desenvolvimento da arte moderna.
the hotel pool was crowded with baigneuses enjoying the summer heat.
A piscina do hotel estava cheia de baigneuses aproveitando o calor do verão.
the impressionist masterpiece shows baigneuses bathing in a secluded mountain stream.
A obra-prima impressionista mostra baigneuses banhando-se em um riacho montanhoso isolado.
young baigneuses screamed with delight as they jumped into the cool lake water.
Jovens baigneuses gritaram de alegria ao pularem na água fria do lago.
the sculpture garden features bronze baigneuses arranged around the fountain.
O jardim de esculturas apresenta baigneuses de bronze dispostas ao redor da fonte.
the baigneuses at the thermal springs have been coming here for generations.
As baigneuses nos balneários termais vêm vindo aqui por gerações.
gallery visitors paused to admire the graceful baigneuses in the portrait.
Os visitantes da galeria pararam para admirar as elegantes baigneuses no retrato.
the pastoral scene captures bañeuses frolicking in the meadow stream during summer.
A cena campestre captura as bañeuses brincando no riacho do campo durante o verão.
the museum recently acquired a canvas featuring baigneuses at sunset.
O museu recentemente adquiriu um quadro que apresenta baigneuses ao pôr do sol.
the artist studied the anatomy of baigneuses to accurately depict human forms.
O artista estudou a anatomia das baigneuses para representar com precisão as formas humanas.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora