walking cane
muleta
sugar cane
cana-de-açúcar
candy cane
arco doce
cane sugar
açúcar refinado
white cane
caneta branca
cane molasses
melaço de cana
This sugar cane is quite a sweet and juicy.
Esta cana-de-açúcar é bastante doce e suculenta.
armchairs with caned seats.
poltronas com assentos de palheta.
Sugar canes eat sweet.
As canas-de-açúcar comem doces.
The gaoler caned the man.
O carcereiro chicoteou o homem.
Cachaca is a dry aguardiente (sugar cane distillate) made primarily in Brazil.
A cachaça é uma aguardente seca (destilado de cana-de-açúcar) feita principalmente no Brasil.
lacked a cane but used a stick as a makeshift;
faltava uma bengala, mas usava um pedaço de pau improvisado;
English schoolmasters used to cane the boys as a punishment.
Os professores ingleses costumavam castigar os meninos com uma bengala como punição.
The quiz showed up Cane's weak points in physics.
O questionário revelou os pontos fracos de Cane em física.
He sports an ivory-handled cane these days.
Ele usa uma bengala com cabo de marfim hoje em dia.
He clutched the cane in his clammy hand.
Ele agarrou a bengala em sua mão suada.
In old schools the headmaster could hit the boys with a cane for fighting in school.
Em escolas antigas, o diretor podia bater nos meninos com uma bengala por brigarem na escola.
the time when you one tackled a field of cane and finished before the others had even started.
o tempo em que você enfrentava um campo de cana e terminava antes que os outros sequer começassem.
Fruit sugar is obtained from sweet fruits, and is sold as diabetin, is sweeter than cane sugar, and is principally used by diabetic patients.
O açúcar da fruta é obtido de frutas doces e é vendido como diabetin, é mais doce que o açúcar da cana e é usado principalmente por pacientes diabéticos.
This Martinique rum is distilled from unfermented sugar cane juice and then aged and blended in Bordeaux, France.
Este rum de Martinica é destilado a partir do suco de cana-de-açúcar não fermentado e depois envelhecido e misturado em Bordeaux, França.
Aguardiente is distilled from sugar cane or molasses, occasionally made from grapes and typically bottled without aging or rectification.
Aguardente é destilada da cana-de-açúcar ou melaço, ocasionalmente feita de uvas e normalmente engarrafada sem envelhecimento ou retificação.
E’ avvenuto di loro quel che dice con verità il proverbio: Il cane è tornato al suo vomito, e: La troia lavata è tornata a voltolarsi nel fango.
E’ avvenuto di loro quel che dice con verità il proverbio: Il cane è tornato al suo vomito, e: La troia lavata è tornata a voltolarsi nel fango.
I mean, what's with them tossing out candy canes after every carol? It's pandering.
Eu me pergunto, por que eles jogam bengalas depois de cada canção de Natal? É uma manipulação.
Fonte: Modern Family - Season 01He carried a black cane with a pretentious ivory handle.
Ele carregava uma bengala preta com um cabo de marfim pretensioso.
Fonte: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)WeWalk is a smart cane developed for visually-impaired people.
WeWalk é uma bengala inteligente desenvolvida para pessoas com deficiência visual.
Fonte: CNN 10 Student English May 2019 CollectionHe has a cane drawn across his lap.
Ele tem uma bengala estendida sobre o colo.
Fonte: Stephen King on WritingI like cookies, but I really like candy canes!
Eu gosto de biscoitos, mas eu realmente gosto de bengalas!
Fonte: Airborne English: Everyone speaks English.Don't forget a candy cane from Mrs. Claus!
Não se esqueça de uma bengala da Sra. Claus!
Fonte: Modern Family - Season 05She should get a cane like other vision-impaired people.
Ela deveria ter uma bengala como outras pessoas com deficiência visual.
Fonte: Mary and Max Original SoundtrackThey can use the cane to feel things around them.
Eles podem usar a bengala para sentir as coisas ao seu redor.
Fonte: Global Slow EnglishFor instance, when I made candy canes around the holidays.
Por exemplo, quando eu fazia bengalas durante as festas de fim de ano.
Fonte: Celebrity's Daily Meal Plan (Bilingual Selection)They move the cane in front of them as they walk.
Eles movem a bengala na frente deles enquanto andam.
Fonte: Global Slow Englishwalking cane
muleta
sugar cane
cana-de-açúcar
candy cane
arco doce
cane sugar
açúcar refinado
white cane
caneta branca
cane molasses
melaço de cana
This sugar cane is quite a sweet and juicy.
Esta cana-de-açúcar é bastante doce e suculenta.
armchairs with caned seats.
poltronas com assentos de palheta.
Sugar canes eat sweet.
As canas-de-açúcar comem doces.
The gaoler caned the man.
O carcereiro chicoteou o homem.
Cachaca is a dry aguardiente (sugar cane distillate) made primarily in Brazil.
A cachaça é uma aguardente seca (destilado de cana-de-açúcar) feita principalmente no Brasil.
lacked a cane but used a stick as a makeshift;
faltava uma bengala, mas usava um pedaço de pau improvisado;
English schoolmasters used to cane the boys as a punishment.
Os professores ingleses costumavam castigar os meninos com uma bengala como punição.
The quiz showed up Cane's weak points in physics.
O questionário revelou os pontos fracos de Cane em física.
He sports an ivory-handled cane these days.
Ele usa uma bengala com cabo de marfim hoje em dia.
He clutched the cane in his clammy hand.
Ele agarrou a bengala em sua mão suada.
In old schools the headmaster could hit the boys with a cane for fighting in school.
Em escolas antigas, o diretor podia bater nos meninos com uma bengala por brigarem na escola.
the time when you one tackled a field of cane and finished before the others had even started.
o tempo em que você enfrentava um campo de cana e terminava antes que os outros sequer começassem.
Fruit sugar is obtained from sweet fruits, and is sold as diabetin, is sweeter than cane sugar, and is principally used by diabetic patients.
O açúcar da fruta é obtido de frutas doces e é vendido como diabetin, é mais doce que o açúcar da cana e é usado principalmente por pacientes diabéticos.
This Martinique rum is distilled from unfermented sugar cane juice and then aged and blended in Bordeaux, France.
Este rum de Martinica é destilado a partir do suco de cana-de-açúcar não fermentado e depois envelhecido e misturado em Bordeaux, França.
Aguardiente is distilled from sugar cane or molasses, occasionally made from grapes and typically bottled without aging or rectification.
Aguardente é destilada da cana-de-açúcar ou melaço, ocasionalmente feita de uvas e normalmente engarrafada sem envelhecimento ou retificação.
E’ avvenuto di loro quel che dice con verità il proverbio: Il cane è tornato al suo vomito, e: La troia lavata è tornata a voltolarsi nel fango.
E’ avvenuto di loro quel che dice con verità il proverbio: Il cane è tornato al suo vomito, e: La troia lavata è tornata a voltolarsi nel fango.
I mean, what's with them tossing out candy canes after every carol? It's pandering.
Eu me pergunto, por que eles jogam bengalas depois de cada canção de Natal? É uma manipulação.
Fonte: Modern Family - Season 01He carried a black cane with a pretentious ivory handle.
Ele carregava uma bengala preta com um cabo de marfim pretensioso.
Fonte: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)WeWalk is a smart cane developed for visually-impaired people.
WeWalk é uma bengala inteligente desenvolvida para pessoas com deficiência visual.
Fonte: CNN 10 Student English May 2019 CollectionHe has a cane drawn across his lap.
Ele tem uma bengala estendida sobre o colo.
Fonte: Stephen King on WritingI like cookies, but I really like candy canes!
Eu gosto de biscoitos, mas eu realmente gosto de bengalas!
Fonte: Airborne English: Everyone speaks English.Don't forget a candy cane from Mrs. Claus!
Não se esqueça de uma bengala da Sra. Claus!
Fonte: Modern Family - Season 05She should get a cane like other vision-impaired people.
Ela deveria ter uma bengala como outras pessoas com deficiência visual.
Fonte: Mary and Max Original SoundtrackThey can use the cane to feel things around them.
Eles podem usar a bengala para sentir as coisas ao seu redor.
Fonte: Global Slow EnglishFor instance, when I made candy canes around the holidays.
Por exemplo, quando eu fazia bengalas durante as festas de fim de ano.
Fonte: Celebrity's Daily Meal Plan (Bilingual Selection)They move the cane in front of them as they walk.
Eles movem a bengala na frente deles enquanto andam.
Fonte: Global Slow EnglishExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora