charms and elegance
charms and elegance
charming smile
charming smile
charms bracelet
charms bracelet
charmed life
charmed life
charming personality
charming personality
charms necklace
charms necklace
charming town
charming town
charmed me
charmed me
casting charms
casting charms
full of charms
full of charms
the antique shop was full of charms and curiosities.
A loja de antiguidades estava cheia de encantos e curiosidades.
she wore a charm bracelet with various trinkets.
Ela usava uma pulseira de encantos com vários treliças.
the city has a unique charm that draws visitors in.
A cidade tem um charme único que atrai visitantes.
he tried to charm her with his witty conversation.
Ele tentou encantá-la com sua conversa espirituosa.
the old house held a certain rustic charm.
A casa antiga tinha um certo charme rústico.
the speaker’s charm captivated the audience.
O charme do orador cativou o público.
the landscape’s charm is undeniable in the springtime.
O charme da paisagem é inegável na primavera.
he lost the charm he’d had as a child.
Ele perdeu o charme que tinha quando criança.
the hotel’s charm lay in its historic details.
O charme do hotel residia em seus detalhes históricos.
she added a lucky charm to her keychain.
Ela adicionou um amuleto da sorte ao seu chaveiro.
the garden’s charm was enhanced by the flowers.
O charme do jardim era realçado pelas flores.
charms and elegance
charms and elegance
charming smile
charming smile
charms bracelet
charms bracelet
charmed life
charmed life
charming personality
charming personality
charms necklace
charms necklace
charming town
charming town
charmed me
charmed me
casting charms
casting charms
full of charms
full of charms
the antique shop was full of charms and curiosities.
A loja de antiguidades estava cheia de encantos e curiosidades.
she wore a charm bracelet with various trinkets.
Ela usava uma pulseira de encantos com vários treliças.
the city has a unique charm that draws visitors in.
A cidade tem um charme único que atrai visitantes.
he tried to charm her with his witty conversation.
Ele tentou encantá-la com sua conversa espirituosa.
the old house held a certain rustic charm.
A casa antiga tinha um certo charme rústico.
the speaker’s charm captivated the audience.
O charme do orador cativou o público.
the landscape’s charm is undeniable in the springtime.
O charme da paisagem é inegável na primavera.
he lost the charm he’d had as a child.
Ele perdeu o charme que tinha quando criança.
the hotel’s charm lay in its historic details.
O charme do hotel residia em seus detalhes históricos.
she added a lucky charm to her keychain.
Ela adicionou um amuleto da sorte ao seu chaveiro.
the garden’s charm was enhanced by the flowers.
O charme do jardim era realçado pelas flores.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora