circumambulated the altar
circundou o altar
circumambulated the temple
circundou o templo
circumambulated the city
circundou a cidade
circumambulated the monument
circundou o monumento
circumambulated the fire
circundou o fogo
circumambulated the shrine
circundou o santuário
circumambulated the grounds
circundou os terrenos
circumambulated the path
circundou o caminho
circumambulated the statue
circundou a estátua
circumambulated the hill
circundou a colina
the pilgrims circumambulated the sacred site in devotion.
Os peregrinos circunambularam o local sagrado com devoção.
during the festival, the dancers circumambulated the bonfire.
Durante o festival, os dançarinos circunambularam a fogueira.
they circumambulated the city to explore its historical landmarks.
Eles circunambularam a cidade para explorar seus marcos históricos.
the monks circumambulated the temple as part of their ritual.
Os monges circunambularam o templo como parte de seu ritual.
the children circumambulated the playground while playing tag.
As crianças circunambularam o parquinho enquanto brincavam de pega-pega.
she circumambulated the garden, admiring the flowers.
Ela circunambuleu o jardim, admirando as flores.
at sunrise, they circumambulated the mountain for good luck.
Ao amanhecer, eles circunambularam a montanha para boa sorte.
he circumambulated the track during his morning jog.
Ele circunambuleu a pista durante sua corrida matinal.
the ceremony included a tradition where attendees circumambulated the altar.
A cerimônia incluiu uma tradição onde os participantes circunambularam o altar.
they circumambulated the statue to pay their respects.
Eles circunambularam a estátua para prestar seus respeitos.
circumambulated the altar
circundou o altar
circumambulated the temple
circundou o templo
circumambulated the city
circundou a cidade
circumambulated the monument
circundou o monumento
circumambulated the fire
circundou o fogo
circumambulated the shrine
circundou o santuário
circumambulated the grounds
circundou os terrenos
circumambulated the path
circundou o caminho
circumambulated the statue
circundou a estátua
circumambulated the hill
circundou a colina
the pilgrims circumambulated the sacred site in devotion.
Os peregrinos circunambularam o local sagrado com devoção.
during the festival, the dancers circumambulated the bonfire.
Durante o festival, os dançarinos circunambularam a fogueira.
they circumambulated the city to explore its historical landmarks.
Eles circunambularam a cidade para explorar seus marcos históricos.
the monks circumambulated the temple as part of their ritual.
Os monges circunambularam o templo como parte de seu ritual.
the children circumambulated the playground while playing tag.
As crianças circunambularam o parquinho enquanto brincavam de pega-pega.
she circumambulated the garden, admiring the flowers.
Ela circunambuleu o jardim, admirando as flores.
at sunrise, they circumambulated the mountain for good luck.
Ao amanhecer, eles circunambularam a montanha para boa sorte.
he circumambulated the track during his morning jog.
Ele circunambuleu a pista durante sua corrida matinal.
the ceremony included a tradition where attendees circumambulated the altar.
A cerimônia incluiu uma tradição onde os participantes circunambularam o altar.
they circumambulated the statue to pay their respects.
Eles circunambularam a estátua para prestar seus respeitos.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora