condoled the family
ofereceu suas condolências à família
condoled his loss
ofereceu suas condolências por sua perda
condoled their grief
ofereceu suas condolências por sua dor
condoled the victims
ofereceu suas condolências às vítimas
condoled her passing
ofereceu suas condolências por sua partida
condoled his family
ofereceu suas condolências à sua família
condoled their loss
ofereceu suas condolências por sua perda
condoled their sorrow
ofereceu suas condolências por sua tristeza
condoled the community
ofereceu suas condolências à comunidade
condoled the friends
ofereceu suas condolências aos amigos
she condoled with him over the loss of his father.
ela o consolou pela perda de seu pai.
the community condoled the family after the tragic accident.
a comunidade expressou seus pêsames à família após o trágico acidente.
he condoled his friend, offering support during difficult times.
ele consolou seu amigo, oferecendo apoio em momentos difíceis.
she sent a card to condoled the bereaved family.
ela enviou um cartão para expressar seus pêsames à família enlutada.
the president condoled the nation after the natural disaster.
o presidente expressou seus pêsames à nação após a catástrofe natural.
friends gathered to condoled the grieving widow.
amigos se reuniram para expressar seus pêsames à viúva enlutada.
they condoled with the staff after the company's closure.
eles expressaram seus pêsames aos funcionários após o fechamento da empresa.
she condoled with her colleague who lost his pet.
ela consolou sua colega de trabalho que perdeu seu animal de estimação.
the church held a service to condoled the victims' families.
a igreja realizou um culto para expressar seus pêsames às famílias das vítimas.
he condoled with her after hearing about her illness.
ele a consolou depois de saber sobre sua doença.
condoled the family
ofereceu suas condolências à família
condoled his loss
ofereceu suas condolências por sua perda
condoled their grief
ofereceu suas condolências por sua dor
condoled the victims
ofereceu suas condolências às vítimas
condoled her passing
ofereceu suas condolências por sua partida
condoled his family
ofereceu suas condolências à sua família
condoled their loss
ofereceu suas condolências por sua perda
condoled their sorrow
ofereceu suas condolências por sua tristeza
condoled the community
ofereceu suas condolências à comunidade
condoled the friends
ofereceu suas condolências aos amigos
she condoled with him over the loss of his father.
ela o consolou pela perda de seu pai.
the community condoled the family after the tragic accident.
a comunidade expressou seus pêsames à família após o trágico acidente.
he condoled his friend, offering support during difficult times.
ele consolou seu amigo, oferecendo apoio em momentos difíceis.
she sent a card to condoled the bereaved family.
ela enviou um cartão para expressar seus pêsames à família enlutada.
the president condoled the nation after the natural disaster.
o presidente expressou seus pêsames à nação após a catástrofe natural.
friends gathered to condoled the grieving widow.
amigos se reuniram para expressar seus pêsames à viúva enlutada.
they condoled with the staff after the company's closure.
eles expressaram seus pêsames aos funcionários após o fechamento da empresa.
she condoled with her colleague who lost his pet.
ela consolou sua colega de trabalho que perdeu seu animal de estimação.
the church held a service to condoled the victims' families.
a igreja realizou um culto para expressar seus pêsames às famílias das vítimas.
he condoled with her after hearing about her illness.
ele a consolou depois de saber sobre sua doença.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora