relevant content
conteúdo relevante
main content
conteúdo principal
water content
conteúdo de água
moisture content
conteúdo de umidade
content with
conteúdo com
protein content
teor de proteína
carbon content
teor de carbono
oxygen content
teor de oxigênio
sulfur content
teor de enxofre
oil content
conteúdo de óleo
sugar content
conteúdo de açúcar
solid content
conteúdo sólido
content analysis
análise de conteúdo
acid content
teor de acidez
information content
conteúdo de informação
nitrogen content
teor de nitrogênio
chlorophyll content
conteúdo de clorofila
ash content
teor de cinzas
technology content
conteúdo de tecnologia
gas content
conteúdo de gás
content management
gerenciamento de conteúdo
the contents of the intestine.
o conteúdo do intestino.
the scientific content is sound.
o conteúdo científico é sólido
unity of content and form
unidade de conteúdo e forma
the caloric content of foods.
o teor calórico dos alimentos.
He is content with such a small success.
Ele está satisfeito com um sucesso tão pequeno.
She is content with very little.
Ela está satisfeita com muito pouco.
They are not merely content to fill the stomach.
Eles não estão apenas satisfeitos em encher a barriga.
he had to be content with third place.
ele teve que se contentar com o terceiro lugar.
the lyrical content of his songs.
o conteúdo lírico de suas canções.
the projective contents of wish fantasies.
os conteúdos projetivos dos desejos de fantasia.
the content of her statement did not register.
O conteúdo de sua declaração não foi registrado.
the content of the programme should follow a logical sequence.
o conteúdo do programa deve seguir uma sequência lógica.
That dog is a contented lot.
Aquele cachorro é um bando satisfeito.
I am well content to remain here.
Estou bem satisfeito em permanecer aqui.
Nothing will ever content him.
Nada jamais o satisfará.
The feature in this movie is the content very funny and drolly.
O destaque neste filme é o conteúdo muito engraçado e divertido.
Objective: To determine the contents of oxamyl by HPLC.
Objetivo: Determinar o teor de oxamil por HPLC.
I pack the desk contents into a box.
Eu embalo o conteúdo da mesa em uma caixa.
Fonte: New Horizons College English Third Edition Reading and Writing Course (Volume 1)The Forbidden City shines for its historical content.
A Cidade Proibida brilha pelo seu conteúdo histórico.
Fonte: Celebrating a Century of GloryWell any language is high frequency content.
Bem, qualquer idioma é conteúdo de alta frequência.
Fonte: How to learn any language in six months? (Audio version)He's just creating - - Lighthearted social distancing content.
Ele está apenas criando - - Conteúdo leve e divertido sobre distanciamento social.
Fonte: CNN 10 Student English May 2020 CollectionI dump the contents onto the floor.
Eu despejo o conteúdo no chão.
Fonte: New Horizons College English Third Edition Reading and Writing Course (Volume 1)Do you want to insure the contents, sir?
Você quer segurar o conteúdo, senhor?
Fonte: American Tourist English ConversationsCatherine continued drinking tea to her heart's content.
Catherine continuou bebendo chá para seu completo contentamento.
Fonte: Listening DigestExamining the contents of that man's stomach.
Examinando o conteúdo do estômago daquele homem.
Fonte: The Legend of MerlinOr content, content is something that just makes you feel okay.
Ou conteúdo, conteúdo é algo que apenas faz você se sentir bem.
Fonte: Engvid Super Teacher SelectionMake sure people can easily find your contents.
Certifique-se de que as pessoas possam encontrar facilmente seus conteúdos.
Fonte: Specialist to Bachelor's Degree Reading Exam QuestionsExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora