cosponsors agreement
acordo de cosponsors
cosponsors list
lista de cosponsors
cosponsors meeting
reunião de cosponsors
cosponsors support
apoio de cosponsors
cosponsors role
papel dos cosponsors
cosponsors network
rede de cosponsors
cosponsors initiative
iniciativa de cosponsors
cosponsors proposal
proposta de cosponsors
cosponsors collaboration
colaboração de cosponsors
cosponsors event
evento de cosponsors
several organizations are cosponsors of the event.
várias organizações são cosponsors do evento.
the bill was introduced by a group of cosponsors.
o projeto de lei foi apresentado por um grupo de cosponsors.
we need more cosponsors to support this initiative.
precisamos de mais cosponsors para apoiar esta iniciativa.
the conference had multiple cosponsors from different sectors.
a conferência teve vários cosponsors de diferentes setores.
cosponsors play a vital role in funding research projects.
os cosponsors desempenham um papel vital no financiamento de projetos de pesquisa.
many cosponsors joined forces to tackle climate change.
muitos cosponsors uniram forças para combater as mudanças climáticas.
the program attracted numerous cosponsors from the private sector.
o programa atraiu numerosos cosponsors do setor privado.
cosponsors are essential for the success of community programs.
os cosponsors são essenciais para o sucesso de programas comunitários.
each cosponsor contributed unique resources to the project.
cada cosponsor contribuiu com recursos únicos para o projeto.
the event was made possible thanks to the generous cosponsors.
o evento foi possível graças aos generosos cosponsors.
cosponsors agreement
acordo de cosponsors
cosponsors list
lista de cosponsors
cosponsors meeting
reunião de cosponsors
cosponsors support
apoio de cosponsors
cosponsors role
papel dos cosponsors
cosponsors network
rede de cosponsors
cosponsors initiative
iniciativa de cosponsors
cosponsors proposal
proposta de cosponsors
cosponsors collaboration
colaboração de cosponsors
cosponsors event
evento de cosponsors
several organizations are cosponsors of the event.
várias organizações são cosponsors do evento.
the bill was introduced by a group of cosponsors.
o projeto de lei foi apresentado por um grupo de cosponsors.
we need more cosponsors to support this initiative.
precisamos de mais cosponsors para apoiar esta iniciativa.
the conference had multiple cosponsors from different sectors.
a conferência teve vários cosponsors de diferentes setores.
cosponsors play a vital role in funding research projects.
os cosponsors desempenham um papel vital no financiamento de projetos de pesquisa.
many cosponsors joined forces to tackle climate change.
muitos cosponsors uniram forças para combater as mudanças climáticas.
the program attracted numerous cosponsors from the private sector.
o programa atraiu numerosos cosponsors do setor privado.
cosponsors are essential for the success of community programs.
os cosponsors são essenciais para o sucesso de programas comunitários.
each cosponsor contributed unique resources to the project.
cada cosponsor contribuiu com recursos únicos para o projeto.
the event was made possible thanks to the generous cosponsors.
o evento foi possível graças aos generosos cosponsors.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora