cumbering the flow
congestionando o fluxo
cumbering the process
congestionando o processo
cumbering the team
congestionando a equipe
cumbering the project
congestionando o projeto
cumbering the system
congestionando o sistema
cumbering the progress
congestionando o progresso
cumbering the task
congestionando a tarefa
cumbering the schedule
congestionando o cronograma
cumbering the operation
congestionando a operação
cumbering the decision
congestionando a decisão
the extra baggage was cumbering our journey.
A bagagem extra estava atrapalhando nossa jornada.
his cumbering attitude made it difficult to work as a team.
Sua atitude incômoda dificultava o trabalho em equipe.
she felt cumbered by the heavy responsibilities at work.
Ela se sentia sobrecarregada pelas pesadas responsabilidades no trabalho.
the cumbering details distracted us from the main issue.
Os detalhes incômodos nos distraíram do problema principal.
he was cumbered by his own doubts and fears.
Ele estava sobrecarregado por suas próprias dúvidas e medos.
don't let unnecessary tasks cumber your productivity.
Não deixe que tarefas desnecessárias atrapalhem sua produtividade.
the cumbering regulations slowed down the project.
As regulamentações incômodas retardaram o projeto.
she found his cumbering presence hard to ignore.
Ela achava difícil ignorar sua presença incômoda.
we need to eliminate cumbering factors to improve efficiency.
Precisamos eliminar fatores incômodos para melhorar a eficiência.
his cumbering habits affected his health negatively.
Seus hábitos incômodos afetaram negativamente sua saúde.
cumbering the flow
congestionando o fluxo
cumbering the process
congestionando o processo
cumbering the team
congestionando a equipe
cumbering the project
congestionando o projeto
cumbering the system
congestionando o sistema
cumbering the progress
congestionando o progresso
cumbering the task
congestionando a tarefa
cumbering the schedule
congestionando o cronograma
cumbering the operation
congestionando a operação
cumbering the decision
congestionando a decisão
the extra baggage was cumbering our journey.
A bagagem extra estava atrapalhando nossa jornada.
his cumbering attitude made it difficult to work as a team.
Sua atitude incômoda dificultava o trabalho em equipe.
she felt cumbered by the heavy responsibilities at work.
Ela se sentia sobrecarregada pelas pesadas responsabilidades no trabalho.
the cumbering details distracted us from the main issue.
Os detalhes incômodos nos distraíram do problema principal.
he was cumbered by his own doubts and fears.
Ele estava sobrecarregado por suas próprias dúvidas e medos.
don't let unnecessary tasks cumber your productivity.
Não deixe que tarefas desnecessárias atrapalhem sua produtividade.
the cumbering regulations slowed down the project.
As regulamentações incômodas retardaram o projeto.
she found his cumbering presence hard to ignore.
Ela achava difícil ignorar sua presença incômoda.
we need to eliminate cumbering factors to improve efficiency.
Precisamos eliminar fatores incômodos para melhorar a eficiência.
his cumbering habits affected his health negatively.
Seus hábitos incômodos afetaram negativamente sua saúde.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora