debauches the mind
Portuguese_translation
debauched lifestyle
Portuguese_translation
he debauches them
Portuguese_translation
debauches and ruins
Portuguese_translation
debauched behavior
Portuguese_translation
she debauched it
Portuguese_translation
debauches one's virtue
Portuguese_translation
debauches the senses
Portuguese_translation
debauched and cruel
Portuguese_translation
debauches the youth
Portuguese_translation
the lavish lifestyle debauches many young people.
O estilo de vida luxuoso corrompe muitos jovens.
he was debauched by the city's temptations.
Ele foi corrompido pelas tentações da cidade.
the novel depicts a world that debauches its characters.
O romance retrata um mundo que corrompe seus personagens.
excessive drinking often debauches a person's judgment.
O excesso de bebida muitas vezes corrompe o julgamento de uma pessoa.
the courtier's charm debauched the queen.
O charme do cortesão corrompeu a rainha.
the decadent music debauches the listener's senses.
A música decadente corrompe os sentidos do ouvinte.
he was debauched by gambling and women.
Ele foi corrompido pelo jogo e pelas mulheres.
the palace was filled with those debauched by power.
O palácio estava cheio de pessoas corrompidas pelo poder.
the film explores how fame can debauch an individual.
O filme explora como a fama pode corromper um indivíduo.
the artist's work debauches conventional notions of beauty.
O trabalho do artista corrompe as noções convencionais de beleza.
the corrupt officials debauched the system for their own gain.
Os oficiais corruptos corromperam o sistema para seu próprio benefício.
debauches the mind
Portuguese_translation
debauched lifestyle
Portuguese_translation
he debauches them
Portuguese_translation
debauches and ruins
Portuguese_translation
debauched behavior
Portuguese_translation
she debauched it
Portuguese_translation
debauches one's virtue
Portuguese_translation
debauches the senses
Portuguese_translation
debauched and cruel
Portuguese_translation
debauches the youth
Portuguese_translation
the lavish lifestyle debauches many young people.
O estilo de vida luxuoso corrompe muitos jovens.
he was debauched by the city's temptations.
Ele foi corrompido pelas tentações da cidade.
the novel depicts a world that debauches its characters.
O romance retrata um mundo que corrompe seus personagens.
excessive drinking often debauches a person's judgment.
O excesso de bebida muitas vezes corrompe o julgamento de uma pessoa.
the courtier's charm debauched the queen.
O charme do cortesão corrompeu a rainha.
the decadent music debauches the listener's senses.
A música decadente corrompe os sentidos do ouvinte.
he was debauched by gambling and women.
Ele foi corrompido pelo jogo e pelas mulheres.
the palace was filled with those debauched by power.
O palácio estava cheio de pessoas corrompidas pelo poder.
the film explores how fame can debauch an individual.
O filme explora como a fama pode corromper um indivíduo.
the artist's work debauches conventional notions of beauty.
O trabalho do artista corrompe as noções convencionais de beleza.
the corrupt officials debauched the system for their own gain.
Os oficiais corruptos corromperam o sistema para seu próprio benefício.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora