denormalize data
desnormalizar dados
denormalize the table
desnormalizar a tabela
denormalize the schema
desnormalizar o esquema
denormalizes quickly
desnormaliza rapidamente
denormalized view
visualização desnormalizada
denormalized tables
tableas desnormalizadas
denormalized data
dados desnormalizados
denormalize for performance
desnormalizar para desempenho
we decided to denormalize the database to speed up read-heavy queries.
nós decidimos desnORMALIZAR o banco de dados para acelerar consultas com leitura intensiva.
the team will denormalize the schema to reduce costly joins.
a equipe vai desnORMALIZAR o esquema para reduzir junções custosas.
denormalize a few tables to improve query performance under peak load.
desnORMALIZAR algumas tabelas para melhorar o desempenho das consultas sob carga pico.
we denormalize selectively, only for endpoints with strict latency targets.
nós desnORMALIZAMOS seletivamente, apenas para endpoints com metas de latência rigorosas.
to optimize reporting, the warehouse will denormalize fact and dimension data.
para otimizar o relatório, o data warehouse vai desnORMALIZAR dados de fatos e dimensões.
denormalize the user profile data into the session cache for faster access.
desnORMALIZAR os dados do perfil do usuário no cache da sessão para acesso mais rápido.
we had to denormalize the model after the query plan kept timing out.
nós tivemos que desnORMALIZAR o modelo depois que o plano de consulta continuava falhando.
our architect warned that denormalize decisions increase the risk of data anomalies.
nossa arquiteta avisou que as decisões de desnORMALIZAR aumentam o risco de anomalias de dados.
denormalize the event data so dashboards can render without multiple joins.
desnORMALIZAR os dados do evento para que os dashboards possam renderizar sem múltiplas junções.
we denormalize for performance, then add checks to maintain data consistency.
nós desnORMALIZAMOS para desempenho, depois adicionamos verificações para manter a consistência dos dados.
after denormalize changes, we rebuilt the indexes to keep lookups fast.
depois das mudanças de desnORMALIZAR, recriamos os índices para manter as buscas rápidas.
the migration script will denormalize historical records into a summary table.
o script de migração vai desnORMALIZAR registros históricos em uma tabela resumo.
denormalize data
desnormalizar dados
denormalize the table
desnormalizar a tabela
denormalize the schema
desnormalizar o esquema
denormalizes quickly
desnormaliza rapidamente
denormalized view
visualização desnormalizada
denormalized tables
tableas desnormalizadas
denormalized data
dados desnormalizados
denormalize for performance
desnormalizar para desempenho
we decided to denormalize the database to speed up read-heavy queries.
nós decidimos desnORMALIZAR o banco de dados para acelerar consultas com leitura intensiva.
the team will denormalize the schema to reduce costly joins.
a equipe vai desnORMALIZAR o esquema para reduzir junções custosas.
denormalize a few tables to improve query performance under peak load.
desnORMALIZAR algumas tabelas para melhorar o desempenho das consultas sob carga pico.
we denormalize selectively, only for endpoints with strict latency targets.
nós desnORMALIZAMOS seletivamente, apenas para endpoints com metas de latência rigorosas.
to optimize reporting, the warehouse will denormalize fact and dimension data.
para otimizar o relatório, o data warehouse vai desnORMALIZAR dados de fatos e dimensões.
denormalize the user profile data into the session cache for faster access.
desnORMALIZAR os dados do perfil do usuário no cache da sessão para acesso mais rápido.
we had to denormalize the model after the query plan kept timing out.
nós tivemos que desnORMALIZAR o modelo depois que o plano de consulta continuava falhando.
our architect warned that denormalize decisions increase the risk of data anomalies.
nossa arquiteta avisou que as decisões de desnORMALIZAR aumentam o risco de anomalias de dados.
denormalize the event data so dashboards can render without multiple joins.
desnORMALIZAR os dados do evento para que os dashboards possam renderizar sem múltiplas junções.
we denormalize for performance, then add checks to maintain data consistency.
nós desnORMALIZAMOS para desempenho, depois adicionamos verificações para manter a consistência dos dados.
after denormalize changes, we rebuilt the indexes to keep lookups fast.
depois das mudanças de desnORMALIZAR, recriamos os índices para manter as buscas rápidas.
the migration script will denormalize historical records into a summary table.
o script de migração vai desnORMALIZAR registros históricos em uma tabela resumo.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora