dick cheney
Dick Cheney
moby dick
moby dick
Dick Whittington on Ice.
Dick Whittington no gelo.
Her dislike for Dick was intense.
Aversão dela por Dick era intensa.
Dick passed the football quickly.
Dick passou a bola de futebol rapidamente.
Dick got antsy the day he put to sea.
Dick ficou inquieto no dia em que partiu para o mar.
he started dicking around with the controls.
ele começou a mexer com os controles.
It's not a smart idea to admit every Tom, Dick, and Harry to the party.
Não é uma boa ideia admitir todo Tom, Dick e Harry na festa.
Uncle Dick is very good at caring for sick animals.
O tio Dick é muito bom em cuidar de animais doentes.
Dick seems to have had bad luck all week.
Dick parece ter tido azar a semana toda.
The teacher conferred with the principal about Dick's promotion.
A professora se reuniu com o diretor sobre a promoção de Dick.
Dick fell for football when he was a little boy.
Dick se apaixonou por futebol quando era um garotinho.
John is on equal terms with Dick, either in ability or in character.
John está em igualdade de condições com Dick, tanto em habilidade quanto em caráter.
Dick thinks of himself as a genius in literature.
Dick se considera um gênio na literatura.
he didn't want every Tom, Dick, and Harry knowing their business.
ele não queria que todo Tom, Dick e Harry soubesse seus negócios.
you don't know dick about this—you haven't a clue!.
Você não sabe nada sobre isso—você não faz a menor ideia!
In this book, Dick Suiter becomes your Master.
Neste livro, Dick Suiter se torna seu Mestre.
The firm in which Dick worked has gone up.
A empresa em que Dick trabalhava prosperou.
Dick was a juggler, who threw mists before your eyes.
Dick era um malabarista, que lançava névoas diante de seus olhos.
Dick wrote that he was coming back to Paris to stay indefinitely.
Dick escreveu que estava voltando para Paris para ficar indefinidamente.
Continual attract Ho culturist a whole range of up to dick talented person .
Continual atrair Ho culturista uma gama completa de até um dick talentoso.
She had a mouth's mind to Dick Frontless and thought to run away with him.
Ela tinha uma mente para Dick Frontless e pensou em fugir com ele.
Well, good, man. Don't say anything, 'Cause you're a dick. End of story.
Bem, bom, cara. Não diga nada, 'Porque você é um idiota. Fim da história.
Fonte: The Vampire Diaries Season 1And not be dicks about it. - Yes. Exactly.
E não sejam idiotas a respeito. - Sim. Exatamente.
Fonte: Dad teaches you grammar.Yeah, it's called the coming apocalypse, dick.
Sim, é chamado de apocalipse iminente, idiota.
Fonte: Lost Girl Season 4In bird culture, this is considered a dick move.
Na cultura dos pássaros, isso é considerado um movimento de idiota.
Fonte: Rick and Morty Season 2 (Bilingual)Another rich dick playing the market with his own money.
Outro idiota rico manipulando o mercado com seu próprio dinheiro.
Fonte: Billions Season 1It was only afterwards though that we discovered birds are kind of dicks.
Foi só depois que descobrimos que os pássaros são meio idiotas.
Fonte: Realm of LegendsThis was especially the case if the driver just happened to be a bit of an epic dick.
Isso era especialmente o caso se o motorista por acaso fosse um idiota épico.
Fonte: Women Who Changed the WorldAnd can you care to guess who the epic dick driving Rosa's bus that day was?
E você se atreve a adivinhar quem era o idiota épico dirigindo o ônibus de Rosa naquele dia?
Fonte: Women Who Changed the WorldHe may have been popular, but he wasn't a dick about it.
Ele pode ter sido popular, mas não era um idiota a respeito.
Fonte: Defeating the movie mogulsYou don't have to be a dick.
Você não precisa ser um idiota.
Fonte: Suits Season 3dick cheney
Dick Cheney
moby dick
moby dick
Dick Whittington on Ice.
Dick Whittington no gelo.
Her dislike for Dick was intense.
Aversão dela por Dick era intensa.
Dick passed the football quickly.
Dick passou a bola de futebol rapidamente.
Dick got antsy the day he put to sea.
Dick ficou inquieto no dia em que partiu para o mar.
he started dicking around with the controls.
ele começou a mexer com os controles.
It's not a smart idea to admit every Tom, Dick, and Harry to the party.
Não é uma boa ideia admitir todo Tom, Dick e Harry na festa.
Uncle Dick is very good at caring for sick animals.
O tio Dick é muito bom em cuidar de animais doentes.
Dick seems to have had bad luck all week.
Dick parece ter tido azar a semana toda.
The teacher conferred with the principal about Dick's promotion.
A professora se reuniu com o diretor sobre a promoção de Dick.
Dick fell for football when he was a little boy.
Dick se apaixonou por futebol quando era um garotinho.
John is on equal terms with Dick, either in ability or in character.
John está em igualdade de condições com Dick, tanto em habilidade quanto em caráter.
Dick thinks of himself as a genius in literature.
Dick se considera um gênio na literatura.
he didn't want every Tom, Dick, and Harry knowing their business.
ele não queria que todo Tom, Dick e Harry soubesse seus negócios.
you don't know dick about this—you haven't a clue!.
Você não sabe nada sobre isso—você não faz a menor ideia!
In this book, Dick Suiter becomes your Master.
Neste livro, Dick Suiter se torna seu Mestre.
The firm in which Dick worked has gone up.
A empresa em que Dick trabalhava prosperou.
Dick was a juggler, who threw mists before your eyes.
Dick era um malabarista, que lançava névoas diante de seus olhos.
Dick wrote that he was coming back to Paris to stay indefinitely.
Dick escreveu que estava voltando para Paris para ficar indefinidamente.
Continual attract Ho culturist a whole range of up to dick talented person .
Continual atrair Ho culturista uma gama completa de até um dick talentoso.
She had a mouth's mind to Dick Frontless and thought to run away with him.
Ela tinha uma mente para Dick Frontless e pensou em fugir com ele.
Well, good, man. Don't say anything, 'Cause you're a dick. End of story.
Bem, bom, cara. Não diga nada, 'Porque você é um idiota. Fim da história.
Fonte: The Vampire Diaries Season 1And not be dicks about it. - Yes. Exactly.
E não sejam idiotas a respeito. - Sim. Exatamente.
Fonte: Dad teaches you grammar.Yeah, it's called the coming apocalypse, dick.
Sim, é chamado de apocalipse iminente, idiota.
Fonte: Lost Girl Season 4In bird culture, this is considered a dick move.
Na cultura dos pássaros, isso é considerado um movimento de idiota.
Fonte: Rick and Morty Season 2 (Bilingual)Another rich dick playing the market with his own money.
Outro idiota rico manipulando o mercado com seu próprio dinheiro.
Fonte: Billions Season 1It was only afterwards though that we discovered birds are kind of dicks.
Foi só depois que descobrimos que os pássaros são meio idiotas.
Fonte: Realm of LegendsThis was especially the case if the driver just happened to be a bit of an epic dick.
Isso era especialmente o caso se o motorista por acaso fosse um idiota épico.
Fonte: Women Who Changed the WorldAnd can you care to guess who the epic dick driving Rosa's bus that day was?
E você se atreve a adivinhar quem era o idiota épico dirigindo o ônibus de Rosa naquele dia?
Fonte: Women Who Changed the WorldHe may have been popular, but he wasn't a dick about it.
Ele pode ter sido popular, mas não era um idiota a respeito.
Fonte: Defeating the movie mogulsYou don't have to be a dick.
Você não precisa ser um idiota.
Fonte: Suits Season 3Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora