in the doghouse
na mira
Mr Brown was in the doghouse again.
O Sr. Brown estava no doghouse novamente.
I'm in the doghouse with my wife at the moment: I forgot it was her birthday yesterday!
Estou em apuros com minha esposa no momento: esqueci que era o aniversário dela ontem!
He's in the doghouse with his boss for missing the deadline.
Ele está em apuros com seu chefe por perder o prazo.
She knows she'll be in the doghouse if she forgets their anniversary.
Ela sabe que estará em apuros se esquecer do aniversário de casamento deles.
After breaking his mom's favorite vase, he's definitely in the doghouse.
Depois de quebrar o vaso favorito da mãe dele, ele definitivamente está em apuros.
I don't want to end up in the doghouse with my girlfriend.
Eu não quero acabar em apuros com minha namorada.
He's been sleeping on the couch since he's in the doghouse with his wife.
Ele tem dormido no sofá desde que está em apuros com a esposa.
I forgot to pick up my sister from school, now I'm in the doghouse.
Esqueci de buscar minha irmã na escola, agora estou em apuros.
She's been in the doghouse with her friends ever since she lied to them.
Ela está em apuros com suas amigas desde que mentiu para elas.
He's trying to make it up to her after landing in the doghouse.
Ele está tentando compensá-la depois de se meter nessa situação.
If you forget to feed the cat again, you'll be in the doghouse.
Se você esquecer de alimentar o gato novamente, você estará em apuros.
She's still in the doghouse for missing her best friend's wedding.
Ela ainda está em apuros por ter perdido o casamento da melhor amiga dela.
in the doghouse
na mira
Mr Brown was in the doghouse again.
O Sr. Brown estava no doghouse novamente.
I'm in the doghouse with my wife at the moment: I forgot it was her birthday yesterday!
Estou em apuros com minha esposa no momento: esqueci que era o aniversário dela ontem!
He's in the doghouse with his boss for missing the deadline.
Ele está em apuros com seu chefe por perder o prazo.
She knows she'll be in the doghouse if she forgets their anniversary.
Ela sabe que estará em apuros se esquecer do aniversário de casamento deles.
After breaking his mom's favorite vase, he's definitely in the doghouse.
Depois de quebrar o vaso favorito da mãe dele, ele definitivamente está em apuros.
I don't want to end up in the doghouse with my girlfriend.
Eu não quero acabar em apuros com minha namorada.
He's been sleeping on the couch since he's in the doghouse with his wife.
Ele tem dormido no sofá desde que está em apuros com a esposa.
I forgot to pick up my sister from school, now I'm in the doghouse.
Esqueci de buscar minha irmã na escola, agora estou em apuros.
She's been in the doghouse with her friends ever since she lied to them.
Ela está em apuros com suas amigas desde que mentiu para elas.
He's trying to make it up to her after landing in the doghouse.
Ele está tentando compensá-la depois de se meter nessa situação.
If you forget to feed the cat again, you'll be in the doghouse.
Se você esquecer de alimentar o gato novamente, você estará em apuros.
She's still in the doghouse for missing her best friend's wedding.
Ela ainda está em apuros por ter perdido o casamento da melhor amiga dela.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora