dovetail groove
chanfro
The nurses' schedules dovetailed, so that one was always on duty.
Os horários das enfermeiras se encaixavam, então sempre havia uma de plantão.
Her slate-blue skirts were kilted boldly about her waist and dovetailed behind her.
Suas saias azul-ardósia eram drapeadas ousadamente em sua cintura e se encaixavam atrás dela.
Her interests dovetail perfectly with her career goals.
Os interesses dela se encaixam perfeitamente com seus objetivos de carreira.
The two companies' strategies dovetail nicely, leading to a successful partnership.
As estratégias das duas empresas se encaixam bem, levando a uma parceria bem-sucedida.
His views on the issue dovetail with mine.
As opiniões dele sobre o assunto coincidem com as minhas.
The new policy dovetails with the company's values.
A nova política se alinha com os valores da empresa.
Their schedules dovetail, allowing them to spend more time together.
Os horários deles se encaixam, permitindo que passem mais tempo juntos.
The colors in the painting dovetail beautifully, creating a harmonious composition.
As cores na pintura se encaixam lindamente, criando uma composição harmoniosa.
His skills and experience dovetail perfectly for this job.
As habilidades e a experiência dele se encaixam perfeitamente para este trabalho.
The two proposals dovetail nicely, addressing different aspects of the problem.
As duas propostas se encaixam bem, abordando diferentes aspectos do problema.
Their personalities dovetail, making them a great team.
As personalidades deles se encaixam, tornando-os uma ótima equipe.
The two projects dovetail, complementing each other's strengths and weaknesses.
Os dois projetos se complementam, aproveitando os pontos fortes e fracos um do outro.
dovetail groove
chanfro
The nurses' schedules dovetailed, so that one was always on duty.
Os horários das enfermeiras se encaixavam, então sempre havia uma de plantão.
Her slate-blue skirts were kilted boldly about her waist and dovetailed behind her.
Suas saias azul-ardósia eram drapeadas ousadamente em sua cintura e se encaixavam atrás dela.
Her interests dovetail perfectly with her career goals.
Os interesses dela se encaixam perfeitamente com seus objetivos de carreira.
The two companies' strategies dovetail nicely, leading to a successful partnership.
As estratégias das duas empresas se encaixam bem, levando a uma parceria bem-sucedida.
His views on the issue dovetail with mine.
As opiniões dele sobre o assunto coincidem com as minhas.
The new policy dovetails with the company's values.
A nova política se alinha com os valores da empresa.
Their schedules dovetail, allowing them to spend more time together.
Os horários deles se encaixam, permitindo que passem mais tempo juntos.
The colors in the painting dovetail beautifully, creating a harmonious composition.
As cores na pintura se encaixam lindamente, criando uma composição harmoniosa.
His skills and experience dovetail perfectly for this job.
As habilidades e a experiência dele se encaixam perfeitamente para este trabalho.
The two proposals dovetail nicely, addressing different aspects of the problem.
As duas propostas se encaixam bem, abordando diferentes aspectos do problema.
Their personalities dovetail, making them a great team.
As personalidades deles se encaixam, tornando-os uma ótima equipe.
The two projects dovetail, complementing each other's strengths and weaknesses.
Os dois projetos se complementam, aproveitando os pontos fortes e fracos um do outro.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora