sweet dreaminesses
doçuras em sonho
ethereal dreaminesses
sonhos etéreos
whimsical dreaminesses
sonhos caprichosos
soft dreaminesses
sonhos suaves
fleeting dreaminesses
sonhos passageiros
serene dreaminesses
sonhos serenos
vivid dreaminesses
sonhos vívidos
romantic dreaminesses
sonhos românticos
mystical dreaminesses
sonhos místicos
gentle dreaminesses
sonhos gentis
the dreaminesses of childhood often linger in our memories.
as sonhadas da infância muitas vezes permanecem em nossas memórias.
her paintings capture the dreaminesses of the landscape.
suas pinturas capturam as sonhadas da paisagem.
in his poetry, he explores the dreaminesses of love.
em sua poesia, ele explora as sonhadas do amor.
the film was filled with dreaminesses that enchanted the audience.
o filme estava cheio de sonhadas que encantaram o público.
her voice had a certain dreaminesses that captivated everyone.
sua voz tinha um certo tom sonhado que cativava todos.
they talked about the dreaminesses of their future together.
eles falaram sobre as sonhadas de seu futuro juntos.
the dreaminesses of summer nights are unforgettable.
as sonhadas das noites de verão são inesquecíveis.
her story was filled with dreaminesses that transported the reader.
sua história estava cheia de sonhadas que transportaram o leitor.
he often gets lost in the dreaminesses of his imagination.
ele frequentemente se perde nas sonhadas de sua imaginação.
they enjoyed the dreaminesses of the evening sky.
eles desfrutaram das sonhadas do céu noturno.
sweet dreaminesses
doçuras em sonho
ethereal dreaminesses
sonhos etéreos
whimsical dreaminesses
sonhos caprichosos
soft dreaminesses
sonhos suaves
fleeting dreaminesses
sonhos passageiros
serene dreaminesses
sonhos serenos
vivid dreaminesses
sonhos vívidos
romantic dreaminesses
sonhos românticos
mystical dreaminesses
sonhos místicos
gentle dreaminesses
sonhos gentis
the dreaminesses of childhood often linger in our memories.
as sonhadas da infância muitas vezes permanecem em nossas memórias.
her paintings capture the dreaminesses of the landscape.
suas pinturas capturam as sonhadas da paisagem.
in his poetry, he explores the dreaminesses of love.
em sua poesia, ele explora as sonhadas do amor.
the film was filled with dreaminesses that enchanted the audience.
o filme estava cheio de sonhadas que encantaram o público.
her voice had a certain dreaminesses that captivated everyone.
sua voz tinha um certo tom sonhado que cativava todos.
they talked about the dreaminesses of their future together.
eles falaram sobre as sonhadas de seu futuro juntos.
the dreaminesses of summer nights are unforgettable.
as sonhadas das noites de verão são inesquecíveis.
her story was filled with dreaminesses that transported the reader.
sua história estava cheia de sonhadas que transportaram o leitor.
he often gets lost in the dreaminesses of his imagination.
ele frequentemente se perde nas sonhadas de sua imaginação.
they enjoyed the dreaminesses of the evening sky.
eles desfrutaram das sonhadas do céu noturno.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora