the suspect claimed he signed the confession under duress.
O suspeito alegou que assinou a confissão sob coação.
witnesses testified that the contract was signed under duress.
Os testemunhas testificaram que o contrato foi assinado sob coação.
the court ruled that the testimony was obtained under duress.
O tribunal decidiu que o testemunho foi obtido sob coação.
she admitted to making the statement under duress during the interrogation.
Ela admitiu ter feito a declaração sob coação durante a interrogatório.
the defendant argued that his signature was coerced under duress.
O acusado argumentou que sua assinatura foi obtida sob coação.
police are investigating whether the victim acted under duress.
A polícia está investigando se a vítima agiu sob coação.
the survivor revealed she gave the statement under duress.
A sobrevivente revelou que deu a declaração sob coação.
lawyers argue that the agreement was void because it was made under duress.
Os advogados argumentam que o acordo era nulo porque foi feito sob coação.
the witness confessed that his earlier testimony was given under duress.
O testemunha confessou que seu depoimento anterior foi dado sob coação.
human rights organizations condemn the practice of obtaining evidence under duress.
As organizações de direitos humanos condenam a prática de obter provas sob coação.
the victim refused to testify further, stating she had spoken under duress.
A vítima recusou-se a testemunhar mais, afirmando que havia falado sob coação.
the court excluded the confession because it was extracted under duress.
O tribunal excluiu a confissão porque foi extraída sob coação.
the suspect claimed he signed the confession under duress.
O suspeito alegou que assinou a confissão sob coação.
witnesses testified that the contract was signed under duress.
Os testemunhas testificaram que o contrato foi assinado sob coação.
the court ruled that the testimony was obtained under duress.
O tribunal decidiu que o testemunho foi obtido sob coação.
she admitted to making the statement under duress during the interrogation.
Ela admitiu ter feito a declaração sob coação durante a interrogatório.
the defendant argued that his signature was coerced under duress.
O acusado argumentou que sua assinatura foi obtida sob coação.
police are investigating whether the victim acted under duress.
A polícia está investigando se a vítima agiu sob coação.
the survivor revealed she gave the statement under duress.
A sobrevivente revelou que deu a declaração sob coação.
lawyers argue that the agreement was void because it was made under duress.
Os advogados argumentam que o acordo era nulo porque foi feito sob coação.
the witness confessed that his earlier testimony was given under duress.
O testemunha confessou que seu depoimento anterior foi dado sob coação.
human rights organizations condemn the practice of obtaining evidence under duress.
As organizações de direitos humanos condenam a prática de obter provas sob coação.
the victim refused to testify further, stating she had spoken under duress.
A vítima recusou-se a testemunhar mais, afirmando que havia falado sob coação.
the court excluded the confession because it was extracted under duress.
O tribunal excluiu a confissão porque foi extraída sob coação.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora