become engorged
tornar-se inchado
engorge with blood
inchar com sangue
be engorged with blood
estar inchado com sangue
the river was engorged by a day-long deluge.
o rio estava inchado devido a um dilúvio de um dia inteiro.
Flavour of flesh of 6 people corrupt balloonfish is delicious, each lift chopsticks engorge each, can worry again toxic.
Sabor da carne de 6 pessoas, peixe-balão corrupto é delicioso, cada um levanta os hashis e engole cada um, pode se preocupar novamente com o tóxico.
The snake engorged itself on the large rat.
A cobra se inchou com o rato grande.
The river engorged after heavy rainfall.
O rio inchou após fortes chuvas.
The tick engorged itself on the dog's blood.
A carrapata se inchou com o sangue do cachorro.
The engorged clouds signaled an approaching storm.
As nuvens inchadas sinalizaram uma tempestade se aproximando.
Overeating can cause the stomach to engorge.
Comer demais pode fazer com que o estômago inche.
The engorged veins in his legs were a sign of poor circulation.
As veias inchadas em suas pernas eram um sinal de má circulação.
The engorged population led to overcrowding in the city.
A população inchada levou ao excesso de pessoas na cidade.
The engorged balloon burst with a loud pop.
O balão inchado estourou com um barulho alto.
The engorged storage tank overflowed with water.
O tanque de armazenamento inchado transbordou de água.
The engorged berries were ripe and ready to be picked.
As bagas inchadas estavam maduras e prontas para serem colhidas.
become engorged
tornar-se inchado
engorge with blood
inchar com sangue
be engorged with blood
estar inchado com sangue
the river was engorged by a day-long deluge.
o rio estava inchado devido a um dilúvio de um dia inteiro.
Flavour of flesh of 6 people corrupt balloonfish is delicious, each lift chopsticks engorge each, can worry again toxic.
Sabor da carne de 6 pessoas, peixe-balão corrupto é delicioso, cada um levanta os hashis e engole cada um, pode se preocupar novamente com o tóxico.
The snake engorged itself on the large rat.
A cobra se inchou com o rato grande.
The river engorged after heavy rainfall.
O rio inchou após fortes chuvas.
The tick engorged itself on the dog's blood.
A carrapata se inchou com o sangue do cachorro.
The engorged clouds signaled an approaching storm.
As nuvens inchadas sinalizaram uma tempestade se aproximando.
Overeating can cause the stomach to engorge.
Comer demais pode fazer com que o estômago inche.
The engorged veins in his legs were a sign of poor circulation.
As veias inchadas em suas pernas eram um sinal de má circulação.
The engorged population led to overcrowding in the city.
A população inchada levou ao excesso de pessoas na cidade.
The engorged balloon burst with a loud pop.
O balão inchado estourou com um barulho alto.
The engorged storage tank overflowed with water.
O tanque de armazenamento inchado transbordou de água.
The engorged berries were ripe and ready to be picked.
As bagas inchadas estavam maduras e prontas para serem colhidas.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora