legal enjoinments
ações judiciais
enjoinments of duty
obrigações legais
court enjoinments
ações judiciais
enjoinments against
ações judiciais contra
enjoinments imposed
ações judiciais impostas
strict enjoinments
ações judiciais rigorosas
enjoinments on actions
ações judiciais sobre ações
temporary enjoinments
ações judiciais temporárias
enjoinments in law
ações judiciais no direito
specific enjoinments
ações judiciais específicas
the enjoinments of the contract were clear and detailed.
os termos do contrato eram claros e detalhados.
she followed the enjoinments set forth by her supervisor.
ela seguiu as orientações estabelecidas por seu supervisor.
the enjoinments of the law must be respected by all citizens.
as orientações da lei devem ser respeitadas por todos os cidadãos.
his enjoinments to the team were motivational and inspiring.
suas orientações à equipe foram motivacionais e inspiradoras.
the enjoinments of the project were outlined in the initial meeting.
as orientações do projeto foram delineadas na reunião inicial.
they issued enjoinments to ensure safety during the event.
eles emitiram orientações para garantir a segurança durante o evento.
the enjoinments from the board were taken seriously by the management.
as orientações do conselho foram levadas a sério pela administração.
her enjoinments to the students emphasized the importance of hard work.
suas orientações aos alunos enfatizaram a importância do trabalho duro.
the enjoinments of the agreement were agreed upon by both parties.
as orientações do acordo foram acordadas por ambas as partes.
he issued enjoinments to clarify the expectations for the project.
ele emitiu orientações para esclarecer as expectativas para o projeto.
legal enjoinments
ações judiciais
enjoinments of duty
obrigações legais
court enjoinments
ações judiciais
enjoinments against
ações judiciais contra
enjoinments imposed
ações judiciais impostas
strict enjoinments
ações judiciais rigorosas
enjoinments on actions
ações judiciais sobre ações
temporary enjoinments
ações judiciais temporárias
enjoinments in law
ações judiciais no direito
specific enjoinments
ações judiciais específicas
the enjoinments of the contract were clear and detailed.
os termos do contrato eram claros e detalhados.
she followed the enjoinments set forth by her supervisor.
ela seguiu as orientações estabelecidas por seu supervisor.
the enjoinments of the law must be respected by all citizens.
as orientações da lei devem ser respeitadas por todos os cidadãos.
his enjoinments to the team were motivational and inspiring.
suas orientações à equipe foram motivacionais e inspiradoras.
the enjoinments of the project were outlined in the initial meeting.
as orientações do projeto foram delineadas na reunião inicial.
they issued enjoinments to ensure safety during the event.
eles emitiram orientações para garantir a segurança durante o evento.
the enjoinments from the board were taken seriously by the management.
as orientações do conselho foram levadas a sério pela administração.
her enjoinments to the students emphasized the importance of hard work.
suas orientações aos alunos enfatizaram a importância do trabalho duro.
the enjoinments of the agreement were agreed upon by both parties.
as orientações do acordo foram acordadas por ambas as partes.
he issued enjoinments to clarify the expectations for the project.
ele emitiu orientações para esclarecer as expectativas para o projeto.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora