corporate structures possess an enmeshable quality that resists simple dissolution.
As estruturas corporativas possuem uma qualidade enredada que resiste à dissolução simples.
social problems often prove highly enmeshable, defying straightforward solutions.
Os problemas sociais frequentemente provam ser altamente enredados, defiando soluções diretas.
the enmeshable web of international dependencies complicates diplomatic negotiations.
A teia enredada de dependências internacionais complica as negociações diplomáticas.
her theoretical framework was remarkably enmeshable, weaving together multiple disciplines.
Seu quadro teórico era notavelmente enredado, tecendo juntas múltiplas disciplinas.
the enmeshable bureaucracy frustrated citizens seeking efficient government services.
A burocracia enredada frustrou cidadãos buscando serviços governamentais eficientes.
political alliances proved unexpectedly enmeshable, creating complex coalition structures.
As alianças políticas provaram ser inesperadamente enredadas, criando estruturas de coalizão complexas.
economic and environmental systems are deeply enmeshable, making policy decisions challenging.
Os sistemas econômicos e ambientais são profundamente enredados, tornando as decisões de política desafiadoras.
the novel's enmeshable plot kept readers engaged until the very last page.
A trama enredada do romance manteve os leitores engajados até a última página.
urban development challenges are inherently enmeshable, requiring holistic approaches.
Os desafios do desenvolvimento urbano são inerentemente enredados, exigindo abordagens holísticas.
historical events are often enmeshable, with causes and effects tightly interwoven.
Os eventos históricos são frequentemente enredados, com causas e efeitos firmemente entrelaçados.
the enmeshable nature of global supply chains creates vulnerabilities during crises.
A natureza enredada das cadeias de suprimento globais cria vulnerabilidades durante crises.
personal relationships can become enmeshable, making emotional boundaries difficult to establish.
As relações pessoais podem se tornar enredadas, tornando difícil estabelecer limites emocionais.
corporate structures possess an enmeshable quality that resists simple dissolution.
As estruturas corporativas possuem uma qualidade enredada que resiste à dissolução simples.
social problems often prove highly enmeshable, defying straightforward solutions.
Os problemas sociais frequentemente provam ser altamente enredados, defiando soluções diretas.
the enmeshable web of international dependencies complicates diplomatic negotiations.
A teia enredada de dependências internacionais complica as negociações diplomáticas.
her theoretical framework was remarkably enmeshable, weaving together multiple disciplines.
Seu quadro teórico era notavelmente enredado, tecendo juntas múltiplas disciplinas.
the enmeshable bureaucracy frustrated citizens seeking efficient government services.
A burocracia enredada frustrou cidadãos buscando serviços governamentais eficientes.
political alliances proved unexpectedly enmeshable, creating complex coalition structures.
As alianças políticas provaram ser inesperadamente enredadas, criando estruturas de coalizão complexas.
economic and environmental systems are deeply enmeshable, making policy decisions challenging.
Os sistemas econômicos e ambientais são profundamente enredados, tornando as decisões de política desafiadoras.
the novel's enmeshable plot kept readers engaged until the very last page.
A trama enredada do romance manteve os leitores engajados até a última página.
urban development challenges are inherently enmeshable, requiring holistic approaches.
Os desafios do desenvolvimento urbano são inerentemente enredados, exigindo abordagens holísticas.
historical events are often enmeshable, with causes and effects tightly interwoven.
Os eventos históricos são frequentemente enredados, com causas e efeitos firmemente entrelaçados.
the enmeshable nature of global supply chains creates vulnerabilities during crises.
A natureza enredada das cadeias de suprimento globais cria vulnerabilidades durante crises.
personal relationships can become enmeshable, making emotional boundaries difficult to establish.
As relações pessoais podem se tornar enredadas, tornando difícil estabelecer limites emocionais.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora