eviscerating criticism
crítica devastadora
eviscerating analysis
análise devastadora
eviscerating review
crítica devastadora
eviscerating remarks
comentários devastadores
eviscerating satire
sátira devastadora
eviscerating attack
ataque devastador
eviscerating response
resposta devastadora
eviscerating speech
discurso devastador
eviscerating joke
piada devastadora
eviscerating insight
percepção devastadora
the documentary was eviscerating in its critique of the industry.
o documentário foi devastador em sua crítica à indústria.
her eviscerating review left the author devastated.
sua crítica devastadora deixou o autor arrasado.
the comedian's eviscerating humor was both shocking and hilarious.
o humor devastador do comediante era chocante e hilário.
the politician faced eviscerating questions from the press.
o político enfrentou perguntas devastadoras da imprensa.
the film's eviscerating portrayal of society sparked a heated debate.
a representação devastadora da sociedade no filme desencadeou um debate acalorado.
his eviscerating comments about the project were hard to ignore.
seus comentários devastadores sobre o projeto eram difíceis de ignorar.
the eviscerating analysis revealed the flaws in their argument.
a análise devastadora revelou as falhas em seu argumento.
she delivered an eviscerating speech that challenged the status quo.
ela fez um discurso devastador que desafiou o status quo.
the novel was praised for its eviscerating social commentary.
o romance foi elogiado por seu comentário social devastador.
the eviscerating truth about the situation was hard to accept.
a verdade devastadora sobre a situação era difícil de aceitar.
eviscerating criticism
crítica devastadora
eviscerating analysis
análise devastadora
eviscerating review
crítica devastadora
eviscerating remarks
comentários devastadores
eviscerating satire
sátira devastadora
eviscerating attack
ataque devastador
eviscerating response
resposta devastadora
eviscerating speech
discurso devastador
eviscerating joke
piada devastadora
eviscerating insight
percepção devastadora
the documentary was eviscerating in its critique of the industry.
o documentário foi devastador em sua crítica à indústria.
her eviscerating review left the author devastated.
sua crítica devastadora deixou o autor arrasado.
the comedian's eviscerating humor was both shocking and hilarious.
o humor devastador do comediante era chocante e hilário.
the politician faced eviscerating questions from the press.
o político enfrentou perguntas devastadoras da imprensa.
the film's eviscerating portrayal of society sparked a heated debate.
a representação devastadora da sociedade no filme desencadeou um debate acalorado.
his eviscerating comments about the project were hard to ignore.
seus comentários devastadores sobre o projeto eram difíceis de ignorar.
the eviscerating analysis revealed the flaws in their argument.
a análise devastadora revelou as falhas em seu argumento.
she delivered an eviscerating speech that challenged the status quo.
ela fez um discurso devastador que desafiou o status quo.
the novel was praised for its eviscerating social commentary.
o romance foi elogiado por seu comentário social devastador.
the eviscerating truth about the situation was hard to accept.
a verdade devastadora sobre a situação era difícil de aceitar.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora