falsedad evidente
falsedad evidente
falsedad manifiesta
falsedad manifiesta
falsedad absoluta
falsedad absoluta
falsedad flagrante
falsedad flagrante
falsedad deliberada
falsedad deliberada
falsedad patente
falsedad patente
falsedad crasa
falsedad crasa
falsedad palpuesta
falsedad palpuesta
falsedad detectada
falsedad detectada
falsedad inherente
falsedad inherente
the blatant falsedad in his alibi raised serious concerns.
A flagrante falsidade em seu álibi levantou sérias preocupações.
we need to expose the falsedad behind their misleading claims.
Precisamos expor a falsidade por trás de suas alegações enganosas.
the falsedad of the witness's testimony was quickly apparent.
A falsidade do testemunho da testemunha ficou rapidamente evidente.
he was known for perpetrating falsedad and manipulating data.
Ele era conhecido por perpetrar falsidade e manipular dados.
the investigation revealed a web of falsedad and deceit.
A investigação revelou uma teia de falsidade e engano.
she warned him about the dangers of believing in falsedad.
Ela o alertou sobre os perigos de acreditar em falsidade.
the falsedad in the report undermined the entire project.
A falsidade no relatório comprometeu todo o projeto.
he denied any involvement in the falsedad of the documents.
Ele negou qualquer envolvimento na falsidade dos documentos.
the company faced accusations of widespread falsedad in its financial statements.
A empresa enfrentou acusações de falsidade generalizada em suas demonstrações financeiras.
the falsedad of the news story was quickly debunked by fact-checkers.
A falsidade da notícia foi rapidamente desmascarada por verificadores de fatos.
the politician's career was ruined by a scandal involving falsedad.
A carreira do político foi arruinada por um escândalo envolvendo falsidade.
falsedad evidente
falsedad evidente
falsedad manifiesta
falsedad manifiesta
falsedad absoluta
falsedad absoluta
falsedad flagrante
falsedad flagrante
falsedad deliberada
falsedad deliberada
falsedad patente
falsedad patente
falsedad crasa
falsedad crasa
falsedad palpuesta
falsedad palpuesta
falsedad detectada
falsedad detectada
falsedad inherente
falsedad inherente
the blatant falsedad in his alibi raised serious concerns.
A flagrante falsidade em seu álibi levantou sérias preocupações.
we need to expose the falsedad behind their misleading claims.
Precisamos expor a falsidade por trás de suas alegações enganosas.
the falsedad of the witness's testimony was quickly apparent.
A falsidade do testemunho da testemunha ficou rapidamente evidente.
he was known for perpetrating falsedad and manipulating data.
Ele era conhecido por perpetrar falsidade e manipular dados.
the investigation revealed a web of falsedad and deceit.
A investigação revelou uma teia de falsidade e engano.
she warned him about the dangers of believing in falsedad.
Ela o alertou sobre os perigos de acreditar em falsidade.
the falsedad in the report undermined the entire project.
A falsidade no relatório comprometeu todo o projeto.
he denied any involvement in the falsedad of the documents.
Ele negou qualquer envolvimento na falsidade dos documentos.
the company faced accusations of widespread falsedad in its financial statements.
A empresa enfrentou acusações de falsidade generalizada em suas demonstrações financeiras.
the falsedad of the news story was quickly debunked by fact-checkers.
A falsidade da notícia foi rapidamente desmascarada por verificadores de fatos.
the politician's career was ruined by a scandal involving falsedad.
A carreira do político foi arruinada por um escândalo envolvendo falsidade.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora