wields a flamberge
Portuguese_translation
flamberge dance
Portuguese_translation
holding flamberges
Portuguese_translation
flamberge fight
Portuguese_translation
lit flamberge
Portuguese_translation
flamberge style
Portuguese_translation
brandishing flamberge
Portuguese_translation
flamberge glow
Portuguese_translation
with flamberge
Portuguese_translation
flamberge's light
Portuguese_translation
the chef flambéed the cherries with brandy for a dramatic presentation.
O cozinheiro flambêou as cerejas com conhaque para uma apresentação dramática.
she admired the restaurant's signature dish, a perfectly flambéed crêpe suzette.
Ela admirou o prato assinatura do restaurante, uma crepe suzette perfeitamente flambêada.
he carefully flambéed the dessert, ensuring the flames didn't spread too far.
Ele flambêou cuidadosamente o sobremesa, garantindo que as chamas não se espalhassem muito.
the restaurant offered a tableside flambéed dessert experience for special occasions.
O restaurante ofereceu uma experiência de sobremesa flambêada ao lado da mesa para ocasiões especiais.
the aroma of flambéed bananas and rum filled the air with a sweet scent.
O aroma de bananas e conhaque flambêados encheu o ar com um cheiro doce.
they used a high-proof liquor to flambé the fruit effectively.
Eles usaram um líquor de alta graduação para flambêar a fruta de forma eficaz.
the waiter skillfully flambéed the cherries, creating a visually stunning effect.
O garçom flambêou habilmente as cerejas, criando um efeito visual impressionante.
flambéing adds a touch of elegance and excitement to the dining experience.
Flambêar adiciona um toque de elegância e excitação à experiência de refeição.
the recipe called for flambéing the peaches with grand marnier.
A receita pedia que as pêssegos fossem flambêados com o Grand Marnier.
he remembered watching his grandmother flambé a cake for his birthday.
Ele se lembrava de assistir a sua avó flambêar um bolo para o seu aniversário.
the kitchen staff practiced the flambé technique to ensure a flawless presentation.
O pessoal da cozinha praticou a técnica de flambêar para garantir uma apresentação impecável.
wields a flamberge
Portuguese_translation
flamberge dance
Portuguese_translation
holding flamberges
Portuguese_translation
flamberge fight
Portuguese_translation
lit flamberge
Portuguese_translation
flamberge style
Portuguese_translation
brandishing flamberge
Portuguese_translation
flamberge glow
Portuguese_translation
with flamberge
Portuguese_translation
flamberge's light
Portuguese_translation
the chef flambéed the cherries with brandy for a dramatic presentation.
O cozinheiro flambêou as cerejas com conhaque para uma apresentação dramática.
she admired the restaurant's signature dish, a perfectly flambéed crêpe suzette.
Ela admirou o prato assinatura do restaurante, uma crepe suzette perfeitamente flambêada.
he carefully flambéed the dessert, ensuring the flames didn't spread too far.
Ele flambêou cuidadosamente o sobremesa, garantindo que as chamas não se espalhassem muito.
the restaurant offered a tableside flambéed dessert experience for special occasions.
O restaurante ofereceu uma experiência de sobremesa flambêada ao lado da mesa para ocasiões especiais.
the aroma of flambéed bananas and rum filled the air with a sweet scent.
O aroma de bananas e conhaque flambêados encheu o ar com um cheiro doce.
they used a high-proof liquor to flambé the fruit effectively.
Eles usaram um líquor de alta graduação para flambêar a fruta de forma eficaz.
the waiter skillfully flambéed the cherries, creating a visually stunning effect.
O garçom flambêou habilmente as cerejas, criando um efeito visual impressionante.
flambéing adds a touch of elegance and excitement to the dining experience.
Flambêar adiciona um toque de elegância e excitação à experiência de refeição.
the recipe called for flambéing the peaches with grand marnier.
A receita pedia que as pêssegos fossem flambêados com o Grand Marnier.
he remembered watching his grandmother flambé a cake for his birthday.
Ele se lembrava de assistir a sua avó flambêar um bolo para o seu aniversário.
the kitchen staff practiced the flambé technique to ensure a flawless presentation.
O pessoal da cozinha praticou a técnica de flambêar para garantir uma apresentação impecável.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora