| Plural | flammes |
flamme rouge
placeholder
flamme vive
placeholder
flamme éternelle
placeholder
flamme bleue
placeholder
flamme d'amour
placeholder
flamme de l'espoir
placeholder
flamme sacrée
placeholder
the flamme of the candle flickered in the dark.
a chama da vela tremeluzia na escuridão.
she felt a flamme of passion for her art.
ela sentiu uma chama de paixão por sua arte.
the campfire produced a warm flamme that kept us cozy.
a fogueira produziu uma chama quente que nos manteve aconchegados.
he watched the flamme dance in the fireplace.
ele observou a chama dançar na lareira.
the flamme of hope burned brightly in her heart.
a chama da esperança ardia intensamente em seu coração.
they used a flamme to light the fireworks.
eles usaram uma chama para acender os fogos de artifício.
the chef carefully controlled the flamme while cooking.
o chef controlava cuidadosamente a chama enquanto cozinhava.
a flamme of anger rose within him.
uma chama de raiva surgiu dentro dele.
she blew out the flamme and made a wish.
ela apagou a chama e fez um pedido.
the flamme of the torch illuminated the path.
a chama da tocha iluminava o caminho.
flamme rouge
placeholder
flamme vive
placeholder
flamme éternelle
placeholder
flamme bleue
placeholder
flamme d'amour
placeholder
flamme de l'espoir
placeholder
flamme sacrée
placeholder
the flamme of the candle flickered in the dark.
a chama da vela tremeluzia na escuridão.
she felt a flamme of passion for her art.
ela sentiu uma chama de paixão por sua arte.
the campfire produced a warm flamme that kept us cozy.
a fogueira produziu uma chama quente que nos manteve aconchegados.
he watched the flamme dance in the fireplace.
ele observou a chama dançar na lareira.
the flamme of hope burned brightly in her heart.
a chama da esperança ardia intensamente em seu coração.
they used a flamme to light the fireworks.
eles usaram uma chama para acender os fogos de artifício.
the chef carefully controlled the flamme while cooking.
o chef controlava cuidadosamente a chama enquanto cozinhava.
a flamme of anger rose within him.
uma chama de raiva surgiu dentro dele.
she blew out the flamme and made a wish.
ela apagou a chama e fez um pedido.
the flamme of the torch illuminated the path.
a chama da tocha iluminava o caminho.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora