the valley fogges over each autumn morning when the temperature drops.
As névoas cobrem a vales cada manhã de outono quando a temperatura cai.
dense fogges cover the harbor at dawn, forcing the ships to remain docked.
Névoas densas cobrem o porto ao amanhecer, forçando os navios a permanecerem atracados.
winter fogges creep slowly through the empty streets of the old town.
Névoas de inverno se movem lentamente pelas ruas vazias da antiga cidade.
the old lighthouse continues to shine whenever fogges gather along the coast.
O antigo farol continua a brilhar sempre que as névoas se reúnem ao longo da costa.
thick fogges obscure the mountain peaks from view throughout the afternoon.
Névoas espessas obscurecem as montanhas e seus picos da visão durante a tarde inteira.
morning fogges gradually dissolve as the warm sun rises higher in the sky.
Névoas matinais se dissipam gradualmente à medida que o sol quente sobe mais alto no céu.
the marshland fogges over completely during the humid summer nights.
A névoa cobre completamente a área pantanosa durante as noites úmidas do verão.
heavy fogges delay the morning commute across the entire metropolitan area.
Névoas pesadas atrasam o deslocamento matinal por toda a área metropolitana.
sea fogges roll in from the ocean during the late evening hours.
Névoas marítimas rolam para dentro a partir do oceano durante as horas da noite tardia.
autumn fogges paint the entire landscape in soft shades of gray and white.
Névoas de outono pintam todo o cenário em tons suaves de cinza e branco.
the ancient city fogges under a mysterious blanket of mist that never fully lifts.
A antiga cidade fica coberta por um cobertor misterioso de névoa que nunca se levanta completamente.
cold fogges settle in the low-lying valleys before sunrise each winter day.
Névoas frias se estabelecem nas vales baixos antes do nascer do sol em cada dia de inverno.
the valley fogges over each autumn morning when the temperature drops.
As névoas cobrem a vales cada manhã de outono quando a temperatura cai.
dense fogges cover the harbor at dawn, forcing the ships to remain docked.
Névoas densas cobrem o porto ao amanhecer, forçando os navios a permanecerem atracados.
winter fogges creep slowly through the empty streets of the old town.
Névoas de inverno se movem lentamente pelas ruas vazias da antiga cidade.
the old lighthouse continues to shine whenever fogges gather along the coast.
O antigo farol continua a brilhar sempre que as névoas se reúnem ao longo da costa.
thick fogges obscure the mountain peaks from view throughout the afternoon.
Névoas espessas obscurecem as montanhas e seus picos da visão durante a tarde inteira.
morning fogges gradually dissolve as the warm sun rises higher in the sky.
Névoas matinais se dissipam gradualmente à medida que o sol quente sobe mais alto no céu.
the marshland fogges over completely during the humid summer nights.
A névoa cobre completamente a área pantanosa durante as noites úmidas do verão.
heavy fogges delay the morning commute across the entire metropolitan area.
Névoas pesadas atrasam o deslocamento matinal por toda a área metropolitana.
sea fogges roll in from the ocean during the late evening hours.
Névoas marítimas rolam para dentro a partir do oceano durante as horas da noite tardia.
autumn fogges paint the entire landscape in soft shades of gray and white.
Névoas de outono pintam todo o cenário em tons suaves de cinza e branco.
the ancient city fogges under a mysterious blanket of mist that never fully lifts.
A antiga cidade fica coberta por um cobertor misterioso de névoa que nunca se levanta completamente.
cold fogges settle in the low-lying valleys before sunrise each winter day.
Névoas frias se estabelecem nas vales baixos antes do nascer do sol em cada dia de inverno.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora