footled around
passeava sem rumo
footled about
passeava sem rumo
footled off
partiu sem avisar
footled away
gastou sem necessidade
footled it
mexeu com isso
footled up
subiu sem pressa
footled with
mexeu com
footled through
atravessou sem pressa
footled down
desceu sem pressa
footled out
saiu sem avisar
don't footle around; we need to make a decision.
não fique dando voltas; precisamos tomar uma decisão.
let's not footle about; we have work to do.
não vamos ficar dando voltas; temos trabalho a fazer.
he tends to footle when he should be serious.
ele tende a ficar dando voltas quando deveria ser sério.
he always footles when he should focus on work.
ele sempre fica dando voltas quando deveria se concentrar no trabalho.
footled around
passeava sem rumo
footled about
passeava sem rumo
footled off
partiu sem avisar
footled away
gastou sem necessidade
footled it
mexeu com isso
footled up
subiu sem pressa
footled with
mexeu com
footled through
atravessou sem pressa
footled down
desceu sem pressa
footled out
saiu sem avisar
don't footle around; we need to make a decision.
não fique dando voltas; precisamos tomar uma decisão.
let's not footle about; we have work to do.
não vamos ficar dando voltas; temos trabalho a fazer.
he tends to footle when he should be serious.
ele tende a ficar dando voltas quando deveria ser sério.
he always footles when he should focus on work.
ele sempre fica dando voltas quando deveria se concentrar no trabalho.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora