francophobia rising
Portuguese_translation
experiencing francophobia
Portuguese_translation
overcoming francophobia
Portuguese_translation
francophobia concerns
Portuguese_translation
manifesting francophobia
Portuguese_translation
historical francophobias
Portuguese_translation
addressing francophobia
Portuguese_translation
fueled francophobia
Portuguese_translation
avoiding francophobia
Portuguese_translation
deep francophobia
Portuguese_translation
the rise of francophobia in some online communities is concerning.
A ascensão do francofobia em algumas comunidades online é preocupante.
historical tensions have contributed to widespread francophobia in certain regions.
Tensões históricas contribuíram para a ampla disseminação da francofobia em certas regiões.
he attributed the company's failure to a significant degree of francophobia among investors.
Ele atribuiu o fracasso da empresa a um significativo grau de francofobia entre os investidores.
the study explored the roots of francophobia and its impact on international relations.
A pesquisa explorou as raízes da francofobia e seu impacto nas relações internacionais.
despite efforts to promote cultural exchange, francophobia persists in some sectors.
Apesar dos esforços para promover o intercâmbio cultural, a francofobia persiste em alguns setores.
the politician's comments fueled existing francophobia and sparked controversy.
Os comentários do político alimentaram a francofobia existente e provocaram controvérsia.
addressing francophobia requires nuanced understanding and open dialogue.
Abordar a francofobia exige compreensão sutil e diálogo aberto.
the survey revealed a surprising level of francophobia among young adults.
A pesquisa revelou um nível surpreendente de francofobia entre os jovens adultos.
media portrayals can inadvertently reinforce negative stereotypes and exacerbate francophobia.
As representações midiáticas podem acidentalmente reforçar estereótipos negativos e agravar a francofobia.
the academic argued that economic anxieties often underlie expressions of francophobia.
O acadêmico argumentou que ansiedades econômicas frequentemente estão na base das expressões de francofobia.
it's important to distinguish between legitimate criticism and baseless francophobia.
É importante distinguir entre crítica legítima e francofobia infundada.
francophobia rising
Portuguese_translation
experiencing francophobia
Portuguese_translation
overcoming francophobia
Portuguese_translation
francophobia concerns
Portuguese_translation
manifesting francophobia
Portuguese_translation
historical francophobias
Portuguese_translation
addressing francophobia
Portuguese_translation
fueled francophobia
Portuguese_translation
avoiding francophobia
Portuguese_translation
deep francophobia
Portuguese_translation
the rise of francophobia in some online communities is concerning.
A ascensão do francofobia em algumas comunidades online é preocupante.
historical tensions have contributed to widespread francophobia in certain regions.
Tensões históricas contribuíram para a ampla disseminação da francofobia em certas regiões.
he attributed the company's failure to a significant degree of francophobia among investors.
Ele atribuiu o fracasso da empresa a um significativo grau de francofobia entre os investidores.
the study explored the roots of francophobia and its impact on international relations.
A pesquisa explorou as raízes da francofobia e seu impacto nas relações internacionais.
despite efforts to promote cultural exchange, francophobia persists in some sectors.
Apesar dos esforços para promover o intercâmbio cultural, a francofobia persiste em alguns setores.
the politician's comments fueled existing francophobia and sparked controversy.
Os comentários do político alimentaram a francofobia existente e provocaram controvérsia.
addressing francophobia requires nuanced understanding and open dialogue.
Abordar a francofobia exige compreensão sutil e diálogo aberto.
the survey revealed a surprising level of francophobia among young adults.
A pesquisa revelou um nível surpreendente de francofobia entre os jovens adultos.
media portrayals can inadvertently reinforce negative stereotypes and exacerbate francophobia.
As representações midiáticas podem acidentalmente reforçar estereótipos negativos e agravar a francofobia.
the academic argued that economic anxieties often underlie expressions of francophobia.
O acadêmico argumentou que ansiedades econômicas frequentemente estão na base das expressões de francofobia.
it's important to distinguish between legitimate criticism and baseless francophobia.
É importante distinguir entre crítica legítima e francofobia infundada.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora