frisias wildly
Portuguese_translation
frisias daily
Portuguese_translation
frisias gently
Portuguese_translation
the frisias grazed peacefully in the morning meadow.
As frisias pastavam pacificamente na manhã na lavoura.
we observed several frisias during our trip to the northern region.
Nós observamos várias frisias durante nossa viagem para a região norte.
the frisias are known for their distinctive black and white markings.
As frisias são conhecidas por suas marcas distintas preto e branco.
farm visitors often photograph the frisias near the old barn.
Visitantes da fazenda frequentemente fotografam as frisias perto do velho celeiro.
traditional farms throughout the area still raise frisias today.
As fazendas tradicionais em toda a área ainda criam frisias hoje em dia.
the frisias adapted remarkably well to the local climate over the years.
As frisias se adaptaram notavelmente bem ao clima local ao longo dos anos.
experienced breeders carefully select which frisias to include in their programs.
Criadores experientes selecionam cuidadosamente quais frisias incluir em seus programas.
the frisias produce high-quality milk used in traditional cheese making.
As frisias produzem leite de alta qualidade usado na fabricação de queijo tradicional.
young frisias require special nutrition and care during their first winter.
Frisonas jovens requerem nutrição e cuidados especiais durante seu primeiro inverno.
the frisias' genetic heritage dates back to medieval times.
A herança genética das frisias remonta aos tempos medievais.
some frisias compete successfully in regional agricultural shows each year.
Algumas frisias competem com sucesso em exposições agrícolas regionais a cada ano.
i discovered fascinating information about frisias while researching dutch agriculture.
Eu descobri informações fascinantes sobre frisias enquanto pesquisava a agricultura holandesa.
frisias wildly
Portuguese_translation
frisias daily
Portuguese_translation
frisias gently
Portuguese_translation
the frisias grazed peacefully in the morning meadow.
As frisias pastavam pacificamente na manhã na lavoura.
we observed several frisias during our trip to the northern region.
Nós observamos várias frisias durante nossa viagem para a região norte.
the frisias are known for their distinctive black and white markings.
As frisias são conhecidas por suas marcas distintas preto e branco.
farm visitors often photograph the frisias near the old barn.
Visitantes da fazenda frequentemente fotografam as frisias perto do velho celeiro.
traditional farms throughout the area still raise frisias today.
As fazendas tradicionais em toda a área ainda criam frisias hoje em dia.
the frisias adapted remarkably well to the local climate over the years.
As frisias se adaptaram notavelmente bem ao clima local ao longo dos anos.
experienced breeders carefully select which frisias to include in their programs.
Criadores experientes selecionam cuidadosamente quais frisias incluir em seus programas.
the frisias produce high-quality milk used in traditional cheese making.
As frisias produzem leite de alta qualidade usado na fabricação de queijo tradicional.
young frisias require special nutrition and care during their first winter.
Frisonas jovens requerem nutrição e cuidados especiais durante seu primeiro inverno.
the frisias' genetic heritage dates back to medieval times.
A herança genética das frisias remonta aos tempos medievais.
some frisias compete successfully in regional agricultural shows each year.
Algumas frisias competem com sucesso em exposições agrícolas regionais a cada ano.
i discovered fascinating information about frisias while researching dutch agriculture.
Eu descobri informações fascinantes sobre frisias enquanto pesquisava a agricultura holandesa.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora