gaoled for life
condenado à prisão perpétua
gaoled without trial
condenado sem julgamento
gaoled for theft
condenado por roubo
gaoled for fraud
condenado por fraude
gaoled for murder
condenado por homicídio
gaoled for assault
condenado por agressão
gaoled for drugs
condenado por tráfico de drogas
gaoled for years
condenado por anos
gaoled for contempt
condenado por desrespeito
gaoled after conviction
condenado após condenação
he was gaoled for his involvement in the robbery.
Ele foi preso por seu envolvimento no assalto.
after the trial, she was gaoled for five years.
Após o julgamento, ela foi presa por cinco anos.
the politician was gaoled for corruption charges.
O político foi preso por acusações de corrupção.
many activists have been gaoled for protesting.
Muitos ativistas foram presos por protestar.
he was gaoled after being found guilty of fraud.
Ele foi preso depois de ser considerado culpado de fraude.
they gaoled the suspect until further evidence was found.
Eles prenderam o suspeito até que mais evidências fossem encontradas.
she was gaoled for her role in the conspiracy.
Ela foi presa por seu papel na conspiração.
the judge decided to have him gaoled for his actions.
O juiz decidiu mandá-lo para a prisão por suas ações.
he spent years gaoled for a crime he didn't commit.
Ele passou anos na prisão por um crime que não cometeu.
they threatened to have the protestors gaoled.
Eles ameaçaram mandá-los para a prisão.
gaoled for life
condenado à prisão perpétua
gaoled without trial
condenado sem julgamento
gaoled for theft
condenado por roubo
gaoled for fraud
condenado por fraude
gaoled for murder
condenado por homicídio
gaoled for assault
condenado por agressão
gaoled for drugs
condenado por tráfico de drogas
gaoled for years
condenado por anos
gaoled for contempt
condenado por desrespeito
gaoled after conviction
condenado após condenação
he was gaoled for his involvement in the robbery.
Ele foi preso por seu envolvimento no assalto.
after the trial, she was gaoled for five years.
Após o julgamento, ela foi presa por cinco anos.
the politician was gaoled for corruption charges.
O político foi preso por acusações de corrupção.
many activists have been gaoled for protesting.
Muitos ativistas foram presos por protestar.
he was gaoled after being found guilty of fraud.
Ele foi preso depois de ser considerado culpado de fraude.
they gaoled the suspect until further evidence was found.
Eles prenderam o suspeito até que mais evidências fossem encontradas.
she was gaoled for her role in the conspiracy.
Ela foi presa por seu papel na conspiração.
the judge decided to have him gaoled for his actions.
O juiz decidiu mandá-lo para a prisão por suas ações.
he spent years gaoled for a crime he didn't commit.
Ele passou anos na prisão por um crime que não cometeu.
they threatened to have the protestors gaoled.
Eles ameaçaram mandá-los para a prisão.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora