perceive gestalt
perceber gestalt
gestalt psychology
psicologia da gestalt
The gestalt of the painting is quite striking.
O gestalt da pintura é bastante marcante.
She has a keen eye for the gestalt of a room.
Ela tem um olhar atento para o gestalt de um cômodo.
The gestalt of the team is cohesive and strong.
O gestalt da equipe é coeso e forte.
Understanding the gestalt of a culture is essential for effective communication.
Compreender o gestalt de uma cultura é essencial para uma comunicação eficaz.
The gestalt of the city can be experienced through its architecture and people.
O gestalt da cidade pode ser vivenciado através de sua arquitetura e pessoas.
The gestalt of the performance left a lasting impression on the audience.
O gestalt da apresentação deixou uma impressão duradoura no público.
He has a talent for grasping the gestalt of complex problems.
Ele tem um talento para compreender o gestalt de problemas complexos.
The gestalt psychology emphasizes the importance of perception of wholes.
A psicologia da gestalt enfatiza a importância da percepção de totalidades.
The gestalt therapy focuses on the individual's holistic experience.
A terapia da gestalt se concentra na experiência holística do indivíduo.
The artist aimed to capture the gestalt of nature in her paintings.
O artista pretendia capturar o gestalt da natureza em suas pinturas.
perceive gestalt
perceber gestalt
gestalt psychology
psicologia da gestalt
The gestalt of the painting is quite striking.
O gestalt da pintura é bastante marcante.
She has a keen eye for the gestalt of a room.
Ela tem um olhar atento para o gestalt de um cômodo.
The gestalt of the team is cohesive and strong.
O gestalt da equipe é coeso e forte.
Understanding the gestalt of a culture is essential for effective communication.
Compreender o gestalt de uma cultura é essencial para uma comunicação eficaz.
The gestalt of the city can be experienced through its architecture and people.
O gestalt da cidade pode ser vivenciado através de sua arquitetura e pessoas.
The gestalt of the performance left a lasting impression on the audience.
O gestalt da apresentação deixou uma impressão duradoura no público.
He has a talent for grasping the gestalt of complex problems.
Ele tem um talento para compreender o gestalt de problemas complexos.
The gestalt psychology emphasizes the importance of perception of wholes.
A psicologia da gestalt enfatiza a importância da percepção de totalidades.
The gestalt therapy focuses on the individual's holistic experience.
A terapia da gestalt se concentra na experiência holística do indivíduo.
The artist aimed to capture the gestalt of nature in her paintings.
O artista pretendia capturar o gestalt da natureza em suas pinturas.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora