goad

[EUA]/ɡəʊd/
[RU]/ɡoʊd/
Frequência: Muito Alto

Tradução

n. um bastão com uma ponta usado para conduzir gado; estimulação; motivação
vt. estimular; motivar; espantar com um bastão pontudo; incitar

Frases de Exemplo

to goad someone to do something

incitar alguém a fazer algo

They goaded him on to break the window.

Eles o incitaram a quebrar a janela.

she was goaded beyond control.

ela foi incitada além do controle.

for him the visit was a goad to renewed effort.

para ele, a visita foi um incentivo para um novo esforço.

The boxers were goaded on by the shrieking crowd.

Os boxeadores foram incitados pela multidão gritante.

he goaded her on to more daring revelations.

ele a incitou a fazer revelações mais ousadas.

They goaded him into entering the pitch dark basement by saying he was a coward.

Eles o incitaram a entrar no porão escuro como breu, dizendo que ele era um covarde.

The play is bound to fail; the plot excites little interest or curiosity. Tostimulate is to excite to activity or to renewed vigor of action as if by spurring or goading:

A peça certamente vai fracassar; o enredo desperta pouco interesse ou curiosidade. Estimular é excitar para a atividade ou para a renovada vigor da ação como se por estimular ou incitar:

Exemplos do Mundo Real

" YOU-KNOW-WHO, then! " Harry shouted, goaded past endurance.

" VOCÊ- SABE- QUEM, então! " Harry gritou, provocado além de seus limites.

Fonte: Harry Potter and the Deathly Hallows

Are you trying to goad me, Lachlan?

Você está tentando me provocar, Lachlan?

Fonte: Lost Girl Season 2

The warm taste of it in his mouth goaded him to greater fierceness.

O sabor quente disso em sua boca o impulsionava a uma maior ferocidade.

Fonte: The Call of the Wild

I goaded you guys into a fight to prove a point.

Eu os provoquei para uma briga para provar um ponto.

Fonte: Modern Family - Season 04

You can goad me all you like, Lynette. I did not come here to fight.

Você pode me provocar à vontade, Lynette. Eu não vim aqui para lutar.

Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 3

And maybe it goads you on to do better. But it is very painful I know.

E talvez isso o impulsione a se sair melhor. Mas é muito doloroso, eu sei.

Fonte: Listen to a little bit of fresh news every day.

But all these things went down before the merciless coldness of her mind and the goad of desperation.

Mas todas essas coisas aconteceram diante da frieza implacável de sua mente e do estímulo do desespero.

Fonte: Gone with the Wind

Oh, that fear of his self-abandonment—far worse than my abandonment—how it goaded me!

Oh, aquele medo de seu autoabandono - muito pior que o meu abandono - como me impulsionou!

Fonte: Jane Eyre (Original Version)

And she knew she was being goaded into this anger deliberately.

E ela sabia que estava sendo provocada a entrar nessa raiva deliberadamente.

Fonte: "Dune" audiobook

They did a goad job but they hurt him too much.

Eles fizeram um bom trabalho, mas o machucaram demais.

Fonte: The Long Farewell (Part 1)

Palavras Populares

Explore vocabulários pesquisados frequentemente

Baixe o aplicativo para desbloquear todo o conteúdo

Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!

Baixe o DictoGo agora