A set of LPIV interrogation system based on greyness discriminance is developed.
Um conjunto de sistema de interrogatório LPIV baseado em discriminação de cinza é desenvolvido.
The greyness of the sky matched the mood of the protagonist.
A tonalidade cinzenta do céu combinava com o humor do protagonista.
The greyness of the city was a stark contrast to the vibrant countryside.
A cinzenta da cidade contrastava fortemente com o vibrante campo.
She couldn't shake off the greyness of her thoughts.
Ela não conseguia se livrar da cinzenta de seus pensamentos.
The greyness of the concrete jungle was suffocating.
A cinzenta da selva de concreto era sufocante.
His life was consumed by a greyness that seemed never-ending.
Sua vida era consumida por uma cinzenta que parecia interminável.
The greyness of the situation made it hard to see a way out.
A cinzenta da situação dificultava a visualização de uma saída.
The greyness of the old building gave it a mysterious aura.
A cinzenta do prédio antigo lhe dava um ar misterioso.
The greyness of the ocean on a stormy day was both beautiful and ominous.
A cinzenta do oceano em um dia de tempestade era ao mesmo tempo bela e sinistra.
The greyness of his hair hinted at his advanced age.
A cinzenta de seu cabelo indicava sua idade avançada.
The greyness of the winter sky was broken by a sudden burst of sunlight.
A cinzenta do céu de inverno foi quebrada por uma súbita explosão de luz solar.
These cells lose the ability to move with age, resulting in greyness.
Essas células perdem a capacidade de se mover com a idade, resultando em grisalhos.
Fonte: Selected English short passagesWalter lay with his eyes closed and in that sombre light his face had the greyness of death.
Walter estava deitado com os olhos fechados e, naquela luz sombria, seu rosto tinha o grisalhão da morte.
Fonte: VeilHealthy and muscular, he yet gave her the feeling of greyness, of tragedy that might only find solution in the night.
Saudável e musculoso, ele ainda lhe dava a sensação de grisalhão, de tragédia que só poderia encontrar solução na noite.
Fonte: The Room with a View (Part 1)She said slowly: " No;it wouldn't be fair." The fire had crumbled down to greyness, and one of the lamps made a gurgling appeal for attention.
Ela disse lentamente: 'Não; não seria justo.' O fogo havia se reduzido a grisalhos, e um dos lampiões fez um apelo borbulhante por atenção.
Fonte: The Age of Innocence (Part One)It was a poor outlook, Grant felt, if he had to wait until the next cloudburst to recover Searle's body. The gathering greyness of the day depressed him; in a couple of hours they would have to call it off.
Era uma perspectiva ruim, Grant sentiu, se ele tivesse que esperar até a próxima tempestade para recuperar o corpo de Searle. O grisalhão crescente do dia o deprimiu; em algumas horas eles teriam que desistir.
Fonte: A handsome face.A set of LPIV interrogation system based on greyness discriminance is developed.
Um conjunto de sistema de interrogatório LPIV baseado em discriminação de cinza é desenvolvido.
The greyness of the sky matched the mood of the protagonist.
A tonalidade cinzenta do céu combinava com o humor do protagonista.
The greyness of the city was a stark contrast to the vibrant countryside.
A cinzenta da cidade contrastava fortemente com o vibrante campo.
She couldn't shake off the greyness of her thoughts.
Ela não conseguia se livrar da cinzenta de seus pensamentos.
The greyness of the concrete jungle was suffocating.
A cinzenta da selva de concreto era sufocante.
His life was consumed by a greyness that seemed never-ending.
Sua vida era consumida por uma cinzenta que parecia interminável.
The greyness of the situation made it hard to see a way out.
A cinzenta da situação dificultava a visualização de uma saída.
The greyness of the old building gave it a mysterious aura.
A cinzenta do prédio antigo lhe dava um ar misterioso.
The greyness of the ocean on a stormy day was both beautiful and ominous.
A cinzenta do oceano em um dia de tempestade era ao mesmo tempo bela e sinistra.
The greyness of his hair hinted at his advanced age.
A cinzenta de seu cabelo indicava sua idade avançada.
The greyness of the winter sky was broken by a sudden burst of sunlight.
A cinzenta do céu de inverno foi quebrada por uma súbita explosão de luz solar.
These cells lose the ability to move with age, resulting in greyness.
Essas células perdem a capacidade de se mover com a idade, resultando em grisalhos.
Fonte: Selected English short passagesWalter lay with his eyes closed and in that sombre light his face had the greyness of death.
Walter estava deitado com os olhos fechados e, naquela luz sombria, seu rosto tinha o grisalhão da morte.
Fonte: VeilHealthy and muscular, he yet gave her the feeling of greyness, of tragedy that might only find solution in the night.
Saudável e musculoso, ele ainda lhe dava a sensação de grisalhão, de tragédia que só poderia encontrar solução na noite.
Fonte: The Room with a View (Part 1)She said slowly: " No;it wouldn't be fair." The fire had crumbled down to greyness, and one of the lamps made a gurgling appeal for attention.
Ela disse lentamente: 'Não; não seria justo.' O fogo havia se reduzido a grisalhos, e um dos lampiões fez um apelo borbulhante por atenção.
Fonte: The Age of Innocence (Part One)It was a poor outlook, Grant felt, if he had to wait until the next cloudburst to recover Searle's body. The gathering greyness of the day depressed him; in a couple of hours they would have to call it off.
Era uma perspectiva ruim, Grant sentiu, se ele tivesse que esperar até a próxima tempestade para recuperar o corpo de Searle. O grisalhão crescente do dia o deprimiu; em algumas horas eles teriam que desistir.
Fonte: A handsome face.Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora