grimacer and sighed
Portuguese_translation
grimacer's face
Portuguese_translation
grimacer in pain
Portuguese_translation
grimacer awkwardly
Portuguese_translation
grimacer, she did
Portuguese_translation
grimacer's expression
Portuguese_translation
grimacer intensely
Portuguese_translation
grimacer then smiled
Portuguese_translation
grimacer, feeling sick
Portuguese_translation
the child grimaced at the taste of the medicine.
O menino franziu o rosto com o sabor da medicação.
he grimaced in pain as he bent to pick up the object.
Ele franziu o rosto de dor ao se abaixar para pegar o objeto.
she grimaced when she saw the spider crawling on the wall.
Ela franziu o rosto quando viu a aranha rastejando na parede.
the critic grimaced at the film's predictable plot.
O crítico franziu o rosto com a trama previsível do filme.
grimacing, he admitted he had made a mistake.
Franzindo o rosto, ele admitiu que havia cometido um erro.
the athlete grimaced with effort during the final stretch.
O atleta franziu o rosto com esforço durante a última etapa.
she grimaced and pulled a face at the unpleasant smell.
Ela franziu o rosto e fez uma careta com o odor desagradável.
he grimaced, trying to hide his disappointment.
Ele franziu o rosto, tentando esconder sua decepção.
the audience grimaced at the comedian's awkward jokes.
O público franziu o rosto com as piadas desengonçadas do comediante.
grimacing, she swallowed the bitter pill.
Franzindo o rosto, ela engoliu a pílula amarga.
he grimaced at the sight of the broken vase.
Ele franziu o rosto ao ver o vaso quebrado.
grimacer and sighed
Portuguese_translation
grimacer's face
Portuguese_translation
grimacer in pain
Portuguese_translation
grimacer awkwardly
Portuguese_translation
grimacer, she did
Portuguese_translation
grimacer's expression
Portuguese_translation
grimacer intensely
Portuguese_translation
grimacer then smiled
Portuguese_translation
grimacer, feeling sick
Portuguese_translation
the child grimaced at the taste of the medicine.
O menino franziu o rosto com o sabor da medicação.
he grimaced in pain as he bent to pick up the object.
Ele franziu o rosto de dor ao se abaixar para pegar o objeto.
she grimaced when she saw the spider crawling on the wall.
Ela franziu o rosto quando viu a aranha rastejando na parede.
the critic grimaced at the film's predictable plot.
O crítico franziu o rosto com a trama previsível do filme.
grimacing, he admitted he had made a mistake.
Franzindo o rosto, ele admitiu que havia cometido um erro.
the athlete grimaced with effort during the final stretch.
O atleta franziu o rosto com esforço durante a última etapa.
she grimaced and pulled a face at the unpleasant smell.
Ela franziu o rosto e fez uma careta com o odor desagradável.
he grimaced, trying to hide his disappointment.
Ele franziu o rosto, tentando esconder sua decepção.
the audience grimaced at the comedian's awkward jokes.
O público franziu o rosto com as piadas desengonçadas do comediante.
grimacing, she swallowed the bitter pill.
Franzindo o rosto, ela engoliu a pílula amarga.
he grimaced at the sight of the broken vase.
Ele franziu o rosto ao ver o vaso quebrado.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora