educated guess
palpite educado
wild guess
palpite
good guess
bom palpite
accurate guess
palpite preciso
guessing game
jogo de adivinhação
I was guessing wildly.
Eu estava a adivinhar selvaticamente.
if this is a guessing game you can count me out.
Se este for um jogo de adivinhação, você pode contar comigo fora.
I'm not guessing; I really know.
Eu não estou adivinhando; eu realmente sei.
there's no prizes for guessing what you two have been up to!.
Não há prêmios para adivinhar o que vocês dois andaram aprontando!
It’s the kind of book that keeps you guessing right to the end.
É o tipo de livro que te deixa curioso até o final.
No prizes for guessing who does all the work round here.
Sem prêmios para adivinhar quem faz todo o trabalho por aqui.
At present, all people were guessing that the kopeck could jump out the contract in this season conclusion postselection.
No momento, todas as pessoas estavam adivinhando que o kopeck poderia sair do contrato nesta seleção pós-conclusão da temporada.
Why not show us exactly what dbv says?I'm guessing the reason dbv can't find the bad block is that the three rules listed above are all met.
Por que não nos mostrar exatamente o que o dbv diz? Estou adivinhando que a razão pela qual o dbv não consegue encontrar o bloco ruim é que as três regras listadas acima são todas atendidas.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora