| Plural | halftruths |
telling halftruths
Contar meias-verdades
spreading halftruths
Disseminar meias-verdades
believing halftruths
Acreditar em meias-verdades
full of halftruths
Cheio de meias-verdades
dealing in halftruths
Trabalhar com meias-verdades
political halftruths
Meias-verdades políticas
media halftruths
Meias-verdades da mídia
halftruths only
Apenas meias-verdades
caught in halftruths
Preso em meias-verdades
living halftruths
Viver com meias-verdades
the politician's statement was a halftruth that omitted crucial details.
A declaração do político foi uma meia-verdade que omitiu detalhes cruciais.
she told a halftruth when she said she was fine, but she was actually devastated.
Ela contou uma meia-verdade quando disse que estava bem, mas na verdade estava devastada.
marketing often relies on halftruths to persuade consumers.
O marketing frequentemente depende de meias-verdades para persuadir os consumidores.
the article was filled with halftruths and misleading statistics.
O artigo estava cheio de meias-verdades e estatísticas enganosas.
he claimed it was just a halftruth, not a complete lie.
Ele alegou que era apenas uma meia-verdade, e não uma mentira completa.
the halftruth is more dangerous than a blatant lie because it's harder to detect.
A meia-verdade é mais perigosa do que uma mentira evidente, pois é mais difícil de detectar.
she realized too late that his apology was a halftruth.
Ela percebeu tarde demais que sua desculpa era uma meia-verdade.
the witness testified a halftruth that contradicted the evidence.
O testemunho foi uma meia-verdade que contradizia as evidências.
a halftruth can spread faster than the truth in today's media environment.
Uma meia-verdade pode se espalhar mais rápido do que a verdade no ambiente midiático de hoje.
the company's statement was a carefully crafted halftruth.
A declaração da empresa foi uma meia-verdade cuidadosamente elaborada.
he presented a halftruth as if it were the complete story.
Ele apresentou uma meia-verdade como se fosse a história completa.
the documentary exposed how politicians use halftruths in their speeches.
O documentário expôs como os políticos usam meias-verdades em seus discursos.
telling a halftruth may make you feel less guilty, but it's still deception.
Dizer uma meia-verdade pode fazê-lo se sentir menos culpado, mas ainda é uma forma de engano.
her response was technically a halftruth, designed to avoid direct lying.
Sua resposta, tecnicamente, era uma meia-verdade, projetada para evitar mentiras diretas.
the journalist was accused of publishing halftruths in the scandal report.
O jornalista foi acusado de publicar meias-verdades no relatório do escândalo.
telling halftruths
Contar meias-verdades
spreading halftruths
Disseminar meias-verdades
believing halftruths
Acreditar em meias-verdades
full of halftruths
Cheio de meias-verdades
dealing in halftruths
Trabalhar com meias-verdades
political halftruths
Meias-verdades políticas
media halftruths
Meias-verdades da mídia
halftruths only
Apenas meias-verdades
caught in halftruths
Preso em meias-verdades
living halftruths
Viver com meias-verdades
the politician's statement was a halftruth that omitted crucial details.
A declaração do político foi uma meia-verdade que omitiu detalhes cruciais.
she told a halftruth when she said she was fine, but she was actually devastated.
Ela contou uma meia-verdade quando disse que estava bem, mas na verdade estava devastada.
marketing often relies on halftruths to persuade consumers.
O marketing frequentemente depende de meias-verdades para persuadir os consumidores.
the article was filled with halftruths and misleading statistics.
O artigo estava cheio de meias-verdades e estatísticas enganosas.
he claimed it was just a halftruth, not a complete lie.
Ele alegou que era apenas uma meia-verdade, e não uma mentira completa.
the halftruth is more dangerous than a blatant lie because it's harder to detect.
A meia-verdade é mais perigosa do que uma mentira evidente, pois é mais difícil de detectar.
she realized too late that his apology was a halftruth.
Ela percebeu tarde demais que sua desculpa era uma meia-verdade.
the witness testified a halftruth that contradicted the evidence.
O testemunho foi uma meia-verdade que contradizia as evidências.
a halftruth can spread faster than the truth in today's media environment.
Uma meia-verdade pode se espalhar mais rápido do que a verdade no ambiente midiático de hoje.
the company's statement was a carefully crafted halftruth.
A declaração da empresa foi uma meia-verdade cuidadosamente elaborada.
he presented a halftruth as if it were the complete story.
Ele apresentou uma meia-verdade como se fosse a história completa.
the documentary exposed how politicians use halftruths in their speeches.
O documentário expôs como os políticos usam meias-verdades em seus discursos.
telling a halftruth may make you feel less guilty, but it's still deception.
Dizer uma meia-verdade pode fazê-lo se sentir menos culpado, mas ainda é uma forma de engano.
her response was technically a halftruth, designed to avoid direct lying.
Sua resposta, tecnicamente, era uma meia-verdade, projetada para evitar mentiras diretas.
the journalist was accused of publishing halftruths in the scandal report.
O jornalista foi acusado de publicar meias-verdades no relatório do escândalo.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora