The heatwave lasted for a week.
A onda de calor durou uma semana.
During the heatwave, people stayed indoors to stay cool.
Durante a onda de calor, as pessoas ficaram em casa para se manterem frescas.
The heatwave caused a surge in demand for air conditioners.
A onda de calor causou um aumento na demanda por aparelhos de ar condicionado.
Farmers struggled to keep their crops alive during the heatwave.
Os agricultores lutaram para manter suas colheitas vivas durante a onda de calor.
The heatwave led to power outages in some areas.
A onda de calor levou a apagões em algumas áreas.
Authorities issued heatwave warnings to the public.
As autoridades emitiram alertas de onda de calor para o público.
The heatwave broke records for high temperatures.
A onda de calor quebrou recordes de altas temperaturas.
Many cities implemented heatwave emergency plans.
Muitas cidades implementaram planos de emergência para a onda de calor.
Heatwave conditions can be dangerous for vulnerable populations.
As condições de onda de calor podem ser perigosas para populações vulneráveis.
Residents flocked to the beach to escape the heatwave.
Os moradores foram para a praia para escapar da onda de calor.
Climatologists are calling it the most extreme heatwave ever seen in Europe.
Os climatologistas estão chamando de a onda de calor mais extrema já vista na Europa.
Fonte: Learn English by following hot topics.France has been sweltering through its fourth heatwave of the summer.
A França tem suportado seu quarto período de ondas de calor do verão.
Fonte: BBC World HeadlinesWhen there is less sea ice to reflect heat, there are more intense heatwaves worldwide.
Quando há menos gelo marinho para refletir o calor, há ondas de calor mais intensas em todo o mundo.
Fonte: Selected English short passagesThe coming migration will involve the world's poorest fleeing deadly heatwaves and failed crops.
A migração que se aproxima envolverá os mais pobres do mundo fugindo de ondas de calor mortais e colheitas fracassadas.
Fonte: The Guardian (Article Version)Wildfires are burning across several western U.S states as over 30 million people endure another blistering heatwave.
Incêndios estão queimando em vários estados ocidentais dos EUA, enquanto mais de 30 milhões de pessoas suportam outra onda de calor escaldante.
Fonte: BBC World HeadlinesSoaring temperatures are continuing to grip much of Europe, which has barely recovered from its last heatwave.
As temperaturas em alta continuam a afetar grande parte da Europa, que mal se recuperou da última onda de calor.
Fonte: BBC Listening Collection July 2022But the Canadian heatwaves caused him to think again.
Mas as ondas de calor canadenses o fizeram repensar.
Fonte: 6 Minute EnglishClimate change is making heatwaves more frequent and intense.
As mudanças climáticas estão tornando as ondas de calor mais frequentes e intensas.
Fonte: Selected English short passagesA second heatwave is forecast for later this week.
Uma segunda onda de calor é prevista para mais tarde esta semana.
Fonte: CRI Online July 2023 CollectionHeatwaves are pushing temperatures to their highest levels ever recorded.
As ondas de calor estão elevando as temperaturas para seus níveis mais altos já registrados.
Fonte: Learn English by following hot topics.Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora