hem

[EUA]/hem/
[RU]/hɛm/
Frequência: Muito Alto

Tradução

n. borda dobrada; borda, aresta
vt. cercar; costurar uma borda em algo
vi. fazer uma borda dobrada

Frases & Colocações

hem a skirt

hem uma saia

hem the curtains

hem as cortinas

hem and haw

hem and haw

bottom hem

bainha inferior

Frases de Exemplo

face a hem with lace.

enfrente uma bainha com renda.

caught my hem on the stair.

minha bainha enroscou na escada.

finish off the raw edge of the hem by overcasting it.

finalize a borda crua da bainha com ponto de alinhavo.

math problems; the problem of how to hem a skirt evenly.

problemas de matemática; o problema de como bainhar uma saia uniformemente.

The hem on her skirt needs sewing.

A bainha da saia dela precisa ser costurada.

She braid the neckline, hem and cuffs of the dress.

Ela trançou a gola, a bainha e as punhos do vestido.

give long curtains good hems to allow for shrinkage.

dê às cortinas compridas boas bainhas para permitir o encolhimento.

Narrow Hemmer Foot: for rolled machine hem stitching.

Pressa para Bainha Estreita: para costura de bainha enrolada à máquina.

Are you going to let down or take up the hem of that dress?

Você vai abaixar ou levantar a bainha daquele vestido?

They beat us 3-0 last year, but we turned the tables on hem this year—we won 5-0.

Eles nos venceram por 3 a 0 no ano passado, mas reverteremos a situação com eles este ano - vencemos por 5 a 0.

Exemplos do Mundo Real

And you can take up the hem of your pants.

E você pode fazer a bainha da sua calça.

Fonte: Emma's delicious English

Besides. can you take up the hem one inch?

Além disso, você consegue fazer a bainha em um polegada?

Fonte: Shopping Dialogue for Traveling Abroad:

Yeah, i said it. Now just fix the hem.

Sim, eu disse isso. Agora, apenas conserte a bainha.

Fonte: Desperate Housewives Season 5

The colonel is hemmed in. His rule has undoubtedly ended.

O coronel está encurralado. Seu governo terminou sem dúvida.

Fonte: The Economist - Comprehensive

Crabbe stumbled—and his huge, flat foot caught the hem of Harry's cloak.

Crabbe tropeçou - e seu enorme pé chato pegou na bainha do manto de Harry.

Fonte: Harry Potter and the Prisoner of Azkaban

" Some handkerchiefs, all hemmed, " said Beth.

" Alguns lenços, todos com bainha, " disse Beth.

Fonte: Little Women (Bilingual Edition)

With April's first-born flowers, and all things rare that heaven's air in this huge rondure hems.

Com as primeiras flores de abril e todas as coisas raras que o ar do céu nesta enorme volta contém.

Fonte: The complete original version of the sonnet.

The demonstrators in the capital Algiers were swiftly hemmed in, silenced and detained by the security forces.

Os manifestantes na capital Argel foram rapidamente encurralados, silenciados e detidos pelas forças de segurança.

Fonte: BBC Listening Compilation March 2014

Long straightaway, hemmed in by poplars.

Longa reta, cercada por álamos.

Fonte: Go blank axis version

Everything is grist for the mill -- except hem lengths.

Tudo é material para o moinho - exceto os comprimentos das bainhas.

Fonte: TED Talks (Video Version) September 2015 Collection

Palavras Populares

Explore vocabulários pesquisados frequentemente

Baixe o aplicativo para desbloquear todo o conteúdo

Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!

Baixe o DictoGo agora