heterogenic mix
Portuguese_translation
highly heterogenic
Portuguese_translation
heterogenic group
Portuguese_translation
becoming heterogenic
Portuguese_translation
heterogenic data
Portuguese_translation
inherently heterogenic
Portuguese_translation
heterogenic population
Portuguese_translation
displaying heterogenicity
Portuguese_translation
heterogenic environment
Portuguese_translation
quite heterogenic
Portuguese_translation
the team was composed of a heterogenic group of individuals with diverse backgrounds.
A equipe foi composta por um grupo heterogêneo de indivíduos com backgrounds diversos.
we analyzed a heterogenic dataset containing various data types and formats.
Analisamos um conjunto de dados heterogêneo contendo diversos tipos e formatos de dados.
the city's population is heterogenic, with people from all over the world residing there.
A população da cidade é heterogênea, com pessoas de todo o mundo residindo lá.
the research explored the heterogenic nature of consumer preferences in the market.
A pesquisa explorou a natureza heterogênea das preferências dos consumidores no mercado.
the committee included a heterogenic mix of experienced professionals and newcomers.
O comitê incluiu um mix heterogêneo de profissionais experientes e novatos.
the study examined the heterogenic impact of the policy on different demographic groups.
O estudo examinou o impacto heterogêneo da política em diferentes grupos demográficos.
the landscape was a heterogenic blend of forests, meadows, and rocky terrain.
O paisagem era uma mistura heterogênea de florestas, campos e terreno rochoso.
the company sought to attract a heterogenic workforce to foster innovation.
A empresa buscou atrair uma força de trabalho heterogênea para fomentar a inovação.
the panel discussion featured a heterogenic range of perspectives on the topic.
A discussão em painel apresentou uma gama heterogênea de perspectivas sobre o tema.
the artist's style combined heterogenic influences from various artistic traditions.
O estilo do artista combinou influências heterogêneas de diversas tradições artísticas.
the project aimed to understand the heterogenic responses to the new product launch.
O projeto teve como objetivo entender as respostas heterogêneas ao lançamento do novo produto.
heterogenic mix
Portuguese_translation
highly heterogenic
Portuguese_translation
heterogenic group
Portuguese_translation
becoming heterogenic
Portuguese_translation
heterogenic data
Portuguese_translation
inherently heterogenic
Portuguese_translation
heterogenic population
Portuguese_translation
displaying heterogenicity
Portuguese_translation
heterogenic environment
Portuguese_translation
quite heterogenic
Portuguese_translation
the team was composed of a heterogenic group of individuals with diverse backgrounds.
A equipe foi composta por um grupo heterogêneo de indivíduos com backgrounds diversos.
we analyzed a heterogenic dataset containing various data types and formats.
Analisamos um conjunto de dados heterogêneo contendo diversos tipos e formatos de dados.
the city's population is heterogenic, with people from all over the world residing there.
A população da cidade é heterogênea, com pessoas de todo o mundo residindo lá.
the research explored the heterogenic nature of consumer preferences in the market.
A pesquisa explorou a natureza heterogênea das preferências dos consumidores no mercado.
the committee included a heterogenic mix of experienced professionals and newcomers.
O comitê incluiu um mix heterogêneo de profissionais experientes e novatos.
the study examined the heterogenic impact of the policy on different demographic groups.
O estudo examinou o impacto heterogêneo da política em diferentes grupos demográficos.
the landscape was a heterogenic blend of forests, meadows, and rocky terrain.
O paisagem era uma mistura heterogênea de florestas, campos e terreno rochoso.
the company sought to attract a heterogenic workforce to foster innovation.
A empresa buscou atrair uma força de trabalho heterogênea para fomentar a inovação.
the panel discussion featured a heterogenic range of perspectives on the topic.
A discussão em painel apresentou uma gama heterogênea de perspectivas sobre o tema.
the artist's style combined heterogenic influences from various artistic traditions.
O estilo do artista combinou influências heterogêneas de diversas tradições artísticas.
the project aimed to understand the heterogenic responses to the new product launch.
O projeto teve como objetivo entender as respostas heterogêneas ao lançamento do novo produto.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora