les histoires
Portuguese_translation
ces histoires
Portuguese_translation
belles histoires
Portuguese_translation
vieilles histoires
Portuguese_translation
drôles d'histoires
Portuguese_translation
courtes histoires
Portuguese_translation
longues histoires
Portuguese_translation
nos histoires
Portuguese_translation
vos histoires
Portuguese_translation
leurs histoires
Portuguese_translation
j'aime lire des histoires courtes avant de dormir.
Gosto de ler histórias curtas antes de dormir.
mon grand-père me raconte souvent des histoires drôles.
Meu avô me conta frequentemente histórias engraçadas.
les histoires d'amour touchent toujours le cœur des lecteurs.
As histórias de amor sempre tocam o coração dos leitores.
les enfants adorent les histoires de fantômes à halloween.
As crianças adoram histórias de fantasmas no Halloween.
ce film est basé sur des histoires vraies.
Esse filme é baseado em histórias reais.
les histoires traditionnelles transmettent la sagesse des ancêtres.
As histórias tradicionais transmitem a sabedoria dos antepassados.
les histoires pour enfants enseignent des leçons de vie précieuses.
As histórias para crianças ensinam lições de vida valiosas.
les histoires anciennes fascinent les archéologues.
As histórias antigas fascinam os arqueólogos.
les histoires mystérieuses maintiennent les lecteurs en haleine.
As histórias misteriosas mantêm os leitores em suspense.
les histoires passionnantes sont difficiles à poser.
As histórias emocionantes são difíceis de colocar de lado.
les histoires tragiques nous font pleurer.
As histórias trágicas nos fazem chorar.
les histoires célèbres se transmettent de génération en génération.
As histórias famosas são transmitidas de geração em geração.
les histoires d'horreur donnent la chair de poutre.
As histórias de horror dão calafrios.
les histoires
Portuguese_translation
ces histoires
Portuguese_translation
belles histoires
Portuguese_translation
vieilles histoires
Portuguese_translation
drôles d'histoires
Portuguese_translation
courtes histoires
Portuguese_translation
longues histoires
Portuguese_translation
nos histoires
Portuguese_translation
vos histoires
Portuguese_translation
leurs histoires
Portuguese_translation
j'aime lire des histoires courtes avant de dormir.
Gosto de ler histórias curtas antes de dormir.
mon grand-père me raconte souvent des histoires drôles.
Meu avô me conta frequentemente histórias engraçadas.
les histoires d'amour touchent toujours le cœur des lecteurs.
As histórias de amor sempre tocam o coração dos leitores.
les enfants adorent les histoires de fantômes à halloween.
As crianças adoram histórias de fantasmas no Halloween.
ce film est basé sur des histoires vraies.
Esse filme é baseado em histórias reais.
les histoires traditionnelles transmettent la sagesse des ancêtres.
As histórias tradicionais transmitem a sabedoria dos antepassados.
les histoires pour enfants enseignent des leçons de vie précieuses.
As histórias para crianças ensinam lições de vida valiosas.
les histoires anciennes fascinent les archéologues.
As histórias antigas fascinam os arqueólogos.
les histoires mystérieuses maintiennent les lecteurs en haleine.
As histórias misteriosas mantêm os leitores em suspense.
les histoires passionnantes sont difficiles à poser.
As histórias emocionantes são difíceis de colocar de lado.
les histoires tragiques nous font pleurer.
As histórias trágicas nos fazem chorar.
les histoires célèbres se transmettent de génération en génération.
As histórias famosas são transmitidas de geração em geração.
les histoires d'horreur donnent la chair de poutre.
As histórias de horror dão calafrios.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora