| Plural | hooches |
homemade hooch
aguardente caseira
Moonshine is a type of hooch made illegally.
Moonshine é um tipo de aguardente feita ilegalmente.
He was caught with a bottle of hooch in his bag.
Ele foi pego com uma garrafa de aguardente na bolsa.
The soldiers drank hooch to keep warm in the cold.
Os soldados beberam aguardente para se manterem aquecidos no frio.
Bootleggers often smuggle hooch across borders.
Contrabandeadores frequentemente contrabandeiam aguardente através das fronteiras.
The party was wild with plenty of hooch flowing.
A festa estava animada com bastante aguardente fluindo.
The old man offered us a sip of his homemade hooch.
O velho nos ofereceu um gole de sua aguardente caseira.
She mixed some hooch with fruit juice for a cocktail.
Ela misturou um pouco de aguardente com suco de frutas para um coquetel.
The hooch had a strong, fiery taste that lingered on the tongue.
A aguardente tinha um sabor forte e picante que persistia na língua.
During prohibition, many people turned to making their own hooch at home.
Durante a proibição, muitas pessoas começaram a fazer sua própria aguardente em casa.
The smell of hooch permeated the room, making it hard to breathe.
O cheiro de aguardente impregnava o quarto, tornando difícil respirar.
I'll grab some hooch for this parakeet.
Eu vou pegar umas bebidas para este papagaio.
Fonte: Modern Family - Season 08They know by now whether he had drunk enough hooch to pass him out.
Eles sabem agora se ele bebeu bebida suficiente para desmaiá-lo.
Fonte: The Long Farewell (Part Two)Once you got the hooch, you gotta distribute it, right?
Depois que você pegar a bebida, tem que distribuí-la, certo?
Fonte: Atlantic Empire Season 1Any chance you wanna sell back any hooch you might happen to confiscate?
Existe alguma chance de você querer vender de volta alguma bebida que possa acabar confiscando?
Fonte: Atlantic Empire Season 2No hooch, no gals, no nothing.
Sem bebida, sem mulheres, nada.
Fonte: Goodbye, My Love (Part 1)We helped ourselves to some of your hooch.
Nós pegamos um pouco da sua bebida.
Fonte: Homeland Season 1You mean besides the dead bodies? - Any hooch?
Quer dizer além dos corpos? - Alguma bebida?
Fonte: Boardwalk Empire Season 3It's just our new thing. You know, a good old home hooch.
É só nossa nova parada. Sabe, uma boa bebida caseira.
Fonte: Lost Girl Season 4Sure, he'd been hitting the hooch long before, but he was a guy married to a beautiful nothing.
Claro, ele já estava bebendo bebida há muito tempo, mas era um cara casado com uma nada bonita.
Fonte: The Long Farewell (Part Two)Me, I'm in the hooch business, a wholesaler.
Eu, estou no ramo da bebida, sou um atacadista.
Fonte: Boardwalk Empire Season 3homemade hooch
aguardente caseira
Moonshine is a type of hooch made illegally.
Moonshine é um tipo de aguardente feita ilegalmente.
He was caught with a bottle of hooch in his bag.
Ele foi pego com uma garrafa de aguardente na bolsa.
The soldiers drank hooch to keep warm in the cold.
Os soldados beberam aguardente para se manterem aquecidos no frio.
Bootleggers often smuggle hooch across borders.
Contrabandeadores frequentemente contrabandeiam aguardente através das fronteiras.
The party was wild with plenty of hooch flowing.
A festa estava animada com bastante aguardente fluindo.
The old man offered us a sip of his homemade hooch.
O velho nos ofereceu um gole de sua aguardente caseira.
She mixed some hooch with fruit juice for a cocktail.
Ela misturou um pouco de aguardente com suco de frutas para um coquetel.
The hooch had a strong, fiery taste that lingered on the tongue.
A aguardente tinha um sabor forte e picante que persistia na língua.
During prohibition, many people turned to making their own hooch at home.
Durante a proibição, muitas pessoas começaram a fazer sua própria aguardente em casa.
The smell of hooch permeated the room, making it hard to breathe.
O cheiro de aguardente impregnava o quarto, tornando difícil respirar.
I'll grab some hooch for this parakeet.
Eu vou pegar umas bebidas para este papagaio.
Fonte: Modern Family - Season 08They know by now whether he had drunk enough hooch to pass him out.
Eles sabem agora se ele bebeu bebida suficiente para desmaiá-lo.
Fonte: The Long Farewell (Part Two)Once you got the hooch, you gotta distribute it, right?
Depois que você pegar a bebida, tem que distribuí-la, certo?
Fonte: Atlantic Empire Season 1Any chance you wanna sell back any hooch you might happen to confiscate?
Existe alguma chance de você querer vender de volta alguma bebida que possa acabar confiscando?
Fonte: Atlantic Empire Season 2No hooch, no gals, no nothing.
Sem bebida, sem mulheres, nada.
Fonte: Goodbye, My Love (Part 1)We helped ourselves to some of your hooch.
Nós pegamos um pouco da sua bebida.
Fonte: Homeland Season 1You mean besides the dead bodies? - Any hooch?
Quer dizer além dos corpos? - Alguma bebida?
Fonte: Boardwalk Empire Season 3It's just our new thing. You know, a good old home hooch.
É só nossa nova parada. Sabe, uma boa bebida caseira.
Fonte: Lost Girl Season 4Sure, he'd been hitting the hooch long before, but he was a guy married to a beautiful nothing.
Claro, ele já estava bebendo bebida há muito tempo, mas era um cara casado com uma nada bonita.
Fonte: The Long Farewell (Part Two)Me, I'm in the hooch business, a wholesaler.
Eu, estou no ramo da bebida, sou um atacadista.
Fonte: Boardwalk Empire Season 3Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora