three hurrahs
três vivas
give hurrahs
dar vivas
cheerful hurrahs
vivas alegres
loud hurrahs
vivas altas
joyful hurrahs
vivas alegres
final hurrahs
vivas finais
victory hurrahs
vivas da vitória
spontaneous hurrahs
vivas espontâneas
lively hurrahs
vivas animadas
united hurrahs
vivas unidas
after the game, the crowd erupted in hurrahs.
após o jogo, a multidão explodiu em vivas.
the children cheered with hurrahs as the parade passed by.
as crianças vibraram com vivas enquanto o desfile passava.
she received hurrahs from her teammates for her excellent performance.
ela recebeu vivas de suas companheiras de equipe por sua excelente atuação.
there were hurrahs all around when the team won the championship.
houve vivas por toda parte quando a equipe venceu o campeonato.
the graduation ceremony was filled with hurrahs and applause.
a cerimônia de formatura foi repleta de vivas e aplausos.
his speech was met with enthusiastic hurrahs from the audience.
seu discurso foi recebido com vivas entusiasmadas do público.
we celebrated the holiday with food, drinks, and plenty of hurrahs.
celebrei o feriado com comida, bebida e muitas vivas.
the victory party was filled with laughter and hurrahs.
a festa da vitória foi repleta de risadas e vivas.
he raised his hands in victory, prompting a chorus of hurrahs.
ele ergueu as mãos em vitória, provocando um coro de vivas.
the news of their engagement was met with hurrahs from friends.
a notícia de seu noivado foi recebida com vivas dos amigos.
three hurrahs
três vivas
give hurrahs
dar vivas
cheerful hurrahs
vivas alegres
loud hurrahs
vivas altas
joyful hurrahs
vivas alegres
final hurrahs
vivas finais
victory hurrahs
vivas da vitória
spontaneous hurrahs
vivas espontâneas
lively hurrahs
vivas animadas
united hurrahs
vivas unidas
after the game, the crowd erupted in hurrahs.
após o jogo, a multidão explodiu em vivas.
the children cheered with hurrahs as the parade passed by.
as crianças vibraram com vivas enquanto o desfile passava.
she received hurrahs from her teammates for her excellent performance.
ela recebeu vivas de suas companheiras de equipe por sua excelente atuação.
there were hurrahs all around when the team won the championship.
houve vivas por toda parte quando a equipe venceu o campeonato.
the graduation ceremony was filled with hurrahs and applause.
a cerimônia de formatura foi repleta de vivas e aplausos.
his speech was met with enthusiastic hurrahs from the audience.
seu discurso foi recebido com vivas entusiasmadas do público.
we celebrated the holiday with food, drinks, and plenty of hurrahs.
celebrei o feriado com comida, bebida e muitas vivas.
the victory party was filled with laughter and hurrahs.
a festa da vitória foi repleta de risadas e vivas.
he raised his hands in victory, prompting a chorus of hurrahs.
ele ergueu as mãos em vitória, provocando um coro de vivas.
the news of their engagement was met with hurrahs from friends.
a notícia de seu noivado foi recebida com vivas dos amigos.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora