impedingly slow
Portuguese_translation
impedingly difficult
Portuguese_translation
impedingly clear
Portuguese_translation
impedingly complex
Portuguese_translation
the heavy rain was impedingly slowing down our progress.
A chuva forte estava impedindo o progresso.
the bureaucratic process was impedingly delaying the project's completion.
O processo burocrático estava impedindo o encerramento do projeto.
his constant interruptions were impedingly affecting the team's focus.
As interrupções constantes dele estavam impedindo o foco da equipe.
the overgrown weeds were impedingly blocking the sunlight from the plants.
As ervas daninhas crescidas estavam impedindo a luz solar das plantas.
the faulty wiring was impedingly hindering the system's performance.
O fio com defeito estava impedindo o desempenho do sistema.
the narrow road was impedingly restricting the flow of traffic.
A estrada estreita estava impedindo o fluxo do trânsito.
the outdated software was impedingly limiting the system's capabilities.
O software desatualizado estava impedindo as capacidades do sistema.
the complex regulations were impedingly complicating the application process.
As regulamentações complexas estavam impedindo o processo de aplicação.
the lack of resources was impedingly impacting the research findings.
A falta de recursos estava impedindo os resultados da pesquisa.
the difficult terrain was impedingly challenging our hiking expedition.
O terreno difícil estava impedindo nossa expedição de caminhada.
the rising costs were impedingly affecting the company's profitability.
Os custos crescentes estavam impedindo a lucratividade da empresa.
impedingly slow
Portuguese_translation
impedingly difficult
Portuguese_translation
impedingly clear
Portuguese_translation
impedingly complex
Portuguese_translation
the heavy rain was impedingly slowing down our progress.
A chuva forte estava impedindo o progresso.
the bureaucratic process was impedingly delaying the project's completion.
O processo burocrático estava impedindo o encerramento do projeto.
his constant interruptions were impedingly affecting the team's focus.
As interrupções constantes dele estavam impedindo o foco da equipe.
the overgrown weeds were impedingly blocking the sunlight from the plants.
As ervas daninhas crescidas estavam impedindo a luz solar das plantas.
the faulty wiring was impedingly hindering the system's performance.
O fio com defeito estava impedindo o desempenho do sistema.
the narrow road was impedingly restricting the flow of traffic.
A estrada estreita estava impedindo o fluxo do trânsito.
the outdated software was impedingly limiting the system's capabilities.
O software desatualizado estava impedindo as capacidades do sistema.
the complex regulations were impedingly complicating the application process.
As regulamentações complexas estavam impedindo o processo de aplicação.
the lack of resources was impedingly impacting the research findings.
A falta de recursos estava impedindo os resultados da pesquisa.
the difficult terrain was impedingly challenging our hiking expedition.
O terreno difícil estava impedindo nossa expedição de caminhada.
the rising costs were impedingly affecting the company's profitability.
Os custos crescentes estavam impedindo a lucratividade da empresa.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora