the inchoate nature of the project made it difficult to determine the final timeline.
A natureza inacabada do projeto tornou difícil determinar o cronograma final.
her inchoate ideas for the novel were still taking shape.
Seus ideias inacabadas para o romance ainda estavam se formando.
the inchoate form of the new policy raised many questions among legislators.
A forma inacabada da nova política levantou muitas perguntas entre os legisladores.
we are currently in the inchoate stages of developing our marketing strategy.
Nós estamos atualmente nas etapas inacabadas do desenvolvimento da nossa estratégia de marketing.
the inchoate vision for the company was unclear to many employees.
A visão inacabada para a empresa era imensa para muitos funcionários.
his inchoate plan required significant refinement before implementation.
Seu plano inacabado exigiu refinamento significativo antes da implementação.
the inchoate concept was difficult for investors to understand.
O conceito inacabado foi difícil para os investidores entender.
the inchoate thoughts were still fragmentary and needed organization.
Os pensamentos inacabados ainda eram fragmentários e precisavam de organização.
they discussed the inchoate structure of the organization.
Eles discutiram a estrutura inacabada da organização.
the inchoate system needs more testing before launch.
O sistema inacabado precisa de mais testes antes do lançamento.
the inchoate development of artificial intelligence raises ethical concerns.
O desenvolvimento inacabado da inteligência artificial levanta preocupações éticas.
the artist's inchoate style was evolving with each new painting.
O estilo inacabado do artista estava evoluindo com cada nova pintura.
the inchoate nature of the project made it difficult to determine the final timeline.
A natureza inacabada do projeto tornou difícil determinar o cronograma final.
her inchoate ideas for the novel were still taking shape.
Seus ideias inacabadas para o romance ainda estavam se formando.
the inchoate form of the new policy raised many questions among legislators.
A forma inacabada da nova política levantou muitas perguntas entre os legisladores.
we are currently in the inchoate stages of developing our marketing strategy.
Nós estamos atualmente nas etapas inacabadas do desenvolvimento da nossa estratégia de marketing.
the inchoate vision for the company was unclear to many employees.
A visão inacabada para a empresa era imensa para muitos funcionários.
his inchoate plan required significant refinement before implementation.
Seu plano inacabado exigiu refinamento significativo antes da implementação.
the inchoate concept was difficult for investors to understand.
O conceito inacabado foi difícil para os investidores entender.
the inchoate thoughts were still fragmentary and needed organization.
Os pensamentos inacabados ainda eram fragmentários e precisavam de organização.
they discussed the inchoate structure of the organization.
Eles discutiram a estrutura inacabada da organização.
the inchoate system needs more testing before launch.
O sistema inacabado precisa de mais testes antes do lançamento.
the inchoate development of artificial intelligence raises ethical concerns.
O desenvolvimento inacabado da inteligência artificial levanta preocupações éticas.
the artist's inchoate style was evolving with each new painting.
O estilo inacabado do artista estava evoluindo com cada nova pintura.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora