The Kuwaiti parliament, which had only functioned very briefly and ineffectually before, was reconvened and the emir backed the enfranchisement of women.
O parlamento do Kuwait, que antes só havia funcionado brevemente e de forma ineficaz, foi reconvocado e o emir apoiou o sufrágio feminino.
He tried ineffectually to fix the leaky faucet.
Ele tentou inutilmente consertar a torneira com vazamento.
She ineffectually attempted to persuade her boss to give her a raise.
Ela tentou inutilmente persuadir seu chefe a dar-lhe um aumento.
The team worked ineffectually together, leading to a loss in the game.
A equipe trabalhou inutilmente em conjunto, levando a uma derrota no jogo.
The medication was applied ineffectually, resulting in no improvement in the patient's condition.
O medicamento foi aplicado inutilmente, não resultando em nenhuma melhora na condição do paciente.
He ineffectually tried to start the car with a dead battery.
Ele tentou inutilmente dar partida no carro com a bateria descarregada.
The new policy was implemented ineffectually, causing confusion among employees.
A nova política foi implementada inutilmente, causando confusão entre os funcionários.
She ineffectually searched for her lost keys in the dark.
Ela procurou inutilmente por suas chaves perdidas no escuro.
The teacher ineffectually tried to quiet down the noisy classroom.
O professor tentou inutilmente acalmar a sala de aula barulhenta.
The company's marketing campaign failed ineffectually to attract new customers.
A campanha de marketing da empresa falhou inutilmente em atrair novos clientes.
Despite his efforts, he ineffectually struggled to meet the deadline.
Apesar de seus esforços, ele lutou inutilmente para cumprir o prazo.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora