inflects verbs
inflexiona verbos
inflects nouns
inflexiona substantivos
inflects adjectives
inflexiona adjetivos
inflects pronouns
inflexiona pronomes
inflects tenses
inflexiona tempos
inflects cases
inflexiona casos
inflects moods
inflexiona modos
inflects numbers
inflexiona números
inflects forms
inflexiona formas
inflects languages
inflexiona idiomas
the verb inflects based on the subject.
o verbo se flexiona com base no sujeito.
in english, the noun inflects for plural forms.
em inglês, o substantivo se flexiona para formas no plural.
the way she inflects her voice shows her emotions.
a maneira como ela flexiona a voz mostra suas emoções.
he inflects his speech to emphasize key points.
ele flexiona seu discurso para enfatizar os pontos principais.
some languages inflect for gender and case.
alguns idiomas se flexionam para gênero e caso.
the actor inflects his lines for dramatic effect.
o ator flexiona suas falas para um efeito dramático.
she inflects her sentences to convey sarcasm.
ela flexiona suas frases para transmitir sarcasmo.
the teacher explains how the word inflects in different tenses.
o professor explica como a palavra se flexiona em diferentes tempos.
the inflection of the word changes its meaning.
a flexão da palavra altera seu significado.
musicians often inflect notes for emotional expression.
músicos frequentemente flexionam notas para expressar emoção.
inflects verbs
inflexiona verbos
inflects nouns
inflexiona substantivos
inflects adjectives
inflexiona adjetivos
inflects pronouns
inflexiona pronomes
inflects tenses
inflexiona tempos
inflects cases
inflexiona casos
inflects moods
inflexiona modos
inflects numbers
inflexiona números
inflects forms
inflexiona formas
inflects languages
inflexiona idiomas
the verb inflects based on the subject.
o verbo se flexiona com base no sujeito.
in english, the noun inflects for plural forms.
em inglês, o substantivo se flexiona para formas no plural.
the way she inflects her voice shows her emotions.
a maneira como ela flexiona a voz mostra suas emoções.
he inflects his speech to emphasize key points.
ele flexiona seu discurso para enfatizar os pontos principais.
some languages inflect for gender and case.
alguns idiomas se flexionam para gênero e caso.
the actor inflects his lines for dramatic effect.
o ator flexiona suas falas para um efeito dramático.
she inflects her sentences to convey sarcasm.
ela flexiona suas frases para transmitir sarcasmo.
the teacher explains how the word inflects in different tenses.
o professor explica como a palavra se flexiona em diferentes tempos.
the inflection of the word changes its meaning.
a flexão da palavra altera seu significado.
musicians often inflect notes for emotional expression.
músicos frequentemente flexionam notas para expressar emoção.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora